This includes measures in and around the area to control traffic.
The budget includes measures to better target tax assistance for retirement saving.
This includes measures such as anti-virus software and a firewall.
The defence program includes measures against cyber attacks and other modern threats.
Le programme de défense inclut des mesures contre les cyberattaques et d'autres menaces modernes.
The project includes measures to halt their decline in numbers.
The asthma action plan includes measures needed to get better control of asthma.
Le plan d'action inclut des mesures conçues pour vous aider à mieux contrôler votre asthme.
This bill includes measures to help unemployed workers find jobs.
Ce projet de loi inclut des mesures pour aider ces gens à trouver des emplois.
It includes measures for intervening in situations where there is insufficient competition.
Celle-ci inclut des mesures pour intervenir dans les situations où il y a un manque de concurrence.
The plan includes measures to promote the re-employment of the company employees.
Ce programme comprend des mesures visant à favoriser le réemploi du personnel de l'entreprise.
This wide ranging legislation includes measures to legislate in the following areas.
Cette loi couvrant un champ très large comprend des mesures visant à légiférer dans les domaines suivants.
This amendment clarifies that the proposal includes measures to reduce and cease pollution.
Cet amendement précise que la proposition comprend des mesures visant à réduire et à mettre fin à la pollution.
The reform includes measures to improve POs' attractiveness.
La réforme comprend des mesures visant à rendre les OP plus attrayantes.
Therefore, this budget includes measures to ensure the continued security of Canadians.
Par conséquent, ce budget comprend des mesures visant à assurer la sécurité continue des Canadiens.