All trains hav an indicator LED with the line number and the destination station.
Tous les trains ont un indicateur LED avec le numéro de ligne et la station de destination.
On the right, there is a true-bypass switch with an indicator LED to bypass the complete effect.
Sur la droite, il y a un interrupteur de true-bypass avec un indicateur LED pour contourner l'effet complet.
The boom has an indicator LED so you know when your mic is muted.
Ce micro à tige est doté d'un témoin lumineux vous permettant de savoir quand il est coupé.
The boom can be flipped up to mute and has an indicator LED so you know it's status.
La tige peut être relevée pour mettre le micro en sourdine et dispose d'un témoin lumineux indiquant son état.
They include connection terminals, operating indicator LED and P.I.P. Power Supply FE-2.
Ils incorporent des terminaux de connexion, led indicateur de travail et P.I.P. Alimentation FE-2.
Personalized electronic adjustment and indicator LED confirming the various operations.
Régulations électroniques personnalisées et LED indicateur qui confirme les différentes opérations.
In stock 8 mechanical relays with status indicator LED
Look through the vents of the enclosure, you should see a green power indicator LED turn on
Regardez à travers les fentes de la pièce B, vous devrez voir un témoin lumineux vert s'allumer
Power supply and other parameter state indicator LED can monitor the operation condition of system.
L'alimentation d'énergie et tout autre indicateur LED d'état de paramètre peuvent surveiller l'état d'opération du système.
It has soft start control that limits the startup speed and overload indicator LED thermal electrical protection, mechanical and overload.
Il a le contrôle de démarrage progressif qui limite la vitesse de démarrage et de surcharge indicateur LED protection électrique thermique, mécanique et surcharge.
provided the voltage on line 26 is above a threshold voltage, comparator 28 energises an indicator LED 30 and an on-delay timer 32
si la tension sur la ligne dépasse une tension seuil, le comparateur enclenche un indicateur LED et un retardateur
The flashlight is in charging situation while indicator LED is on, The general charging time is about 8 hours.
La lampe de poche est en situation de charge tandis que l'indicateur LED est sur, le général temps de charge est d'environ 8 heures.
If this microphone is connected with your D-SLR camera, the indicator LED will keep dark during recording.
Si ce microphone est connecté à votre caméra D-SLR, le témoin lumineux s'allume pendant l'enregistrement.