We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entrée dans un décodeur
Another sequence of data, decoded from the prior video frame, is input to a decoder.
Une autre séquence de données, décodée à partir de la trame vidéo antérieure, est entrée sur un décodeur.
The soft information is also suitable as input to a decoder at the destination node.
Les informations souples sont également appropriées en tant qu'entrée à un décodeur au niveau du nœud de destination.
the linearly quantized limited metrics are then used as input to a decoder.
les mesures limitées linéairement quantifiées sont ensuite utilisées en tant qu'entrée dans un décodeur.
Thus, it is possible to effectively uniformize the likelihood of the signal input to a decoder of the reception device and improve the error correction ability of the decoder.
Par conséquent, il est possible d'uniformiser de manière efficace la vraisemblance du signal d'entrée dans un décodeur du dispositif de réception et d'améliorer la capacité de correction d'erreurs du décodeur.
an error-concealment apparatus includes a history block for storing signal data input to a decoder, an error likelihood detector, and a pitch period estimator
un appareil de dissimulation d'erreur comprend un bloc d'historique destiné à stocker des entrées de données de signal vers un décodeur, un détecteur de vraisemblance d'erreur et un estimateur de période de tonie
The equalizer outputs soft values for input to a decoder, the soft values representing an approximation of maximum a posteriori (MAP) probabilities.
L'égaliseur sort des valeurs calculées destinées à un décodeur, ces valeurs représentant une approximation de probabilités maximales à posteriori (MAP).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.