We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
insérer un fil de trame
The invention relates to a weft thread guiding element for inserting a weft thread into the shed of a loom (10).
La présente invention concerne un élément de guidage conçu pour insérer un fil de trame dans la foule d'un métier à tisser (10).
in order to insert the weft, there are provided a stationary weft-insertion device with at least one blower nozzle for inserting a weft thread into the guide duct, as well as a thread clamp and scissors
pour insérer la trame, il est prévu un dispositif d'insertion approprié monté fixe, qui comprend au moins une buse de projection pour insérer un fil de trame dans le canal de guidage, une pince pour fil et des ciseaux
a fixed weft thread insertion device is provided for inserting a weft thread into the guide channel and cutting blades are provided for cutting the weft thread after nipping
un dispositif fixe d'insertion de la trame sert à insérer un fil de trame dans le canal de guidage et une paire de ciseaux sert à couper le fil de trame une fois qu'il est serré
METHOD FOR INSERTING A WEFT THREAD AND AIRJET WEAVING MACHINE
PROCÉDÉ POUR INSÉRER UN FIL DE TRAME ET MACHINE À TISSER À JET D'AIR
This transport is effected by means of an injector, e.g. while inserting a weft thread into a weaving machine.
Ce transport s'effectue à l'aide d'un injecteur, p.ex. tout en introduisant un fil de trame dans un métier à tisser.
The weaving is done by a double elastic webbing method or by inserting a weft thread into warp threads warped like skeins.
Le tissage fait appel à un procédé de tissage élastique double ou à l'insertion d'un fil de trame dans des fils de chaîne ourdis comme des écheveaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.