It is not federal interference in an area of provincial jurisdiction.
Unofficial interference in hardware is formally equal to the loss of warranty.
Unofficial ingérence dans le matériel est formellement égal à la perte de garantie.
This is a surgical procedure, interference in the body of a woman.
And there's a lot of interference in the atmosphere.
Then there's the possibility of interference in the signal path.
There's a great deal of interference in the upper atmosphere.
These are major allegations of interference in an independent prosecution.
Il s'agit d'allégations très sérieuses d'ingérence dans une poursuite indépendante.
They incorporated a phase shifter to manage interference in the signal.
But such interference in terms of the law is unacceptable.
Mais cette ingérence dans les termes de la loi est inacceptable.
There are active criminal investigations pertaining to interference in the electoral process.
Des enquêtes criminelles en cours portent sur l'ingérence dans le processus électoral.
International censure in this respect is an interference in our internal affairs.
La censure internationale à cet égard est une ingérence dans nos affaires internes.
It does not say that there would be political interference in the decision.
Il n'y est pas question d'ingérence dans le processus décisionnel.
The manager will brook no interference in her plans for the new project.
La directrice ne tolérera aucune ingérence dans ses plans pour le nouveau projet.