Vertaling van "is a school-based program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
est un programme en milieu scolaire
It is a school-based program that is teaching about mental wellness and about the fact that everybody has challenges.
Il s'agit d'un programme scolaire sur le bien-être psychologique et sur le fait que tout le monde connaît des difficultés.
As it is a school-based program the cost of operation each year depends on the activities the students plan (t-shirts, assemblies, guest speakers, poster campaigns, provincial conferences, CYAID conferences, multi-media events, etc.
Comme il s'agit d'un programme axé sur les écoles, le budget de fonctionnement pour chaque année dépend des activités planifiées par les étudiants (vente de t-shirts, rassemblements, conférenciers invités, affiches, conférences provinciales, conférences CYAID, événements multimédias, etc.
Circle of Friends is a school-based program where students of all abilities meet as a group to form friendships.
The Fourth R is a school-based program that integrates students, teachers, parents, and the community into a comprehensive violence prevention program.
The Fourth R est un programme basé en milieu scolaire qui réunit les élèves, les enseignants, les parents et la collectivité dans un programme exhaustif de prévention de la violence.
The PE profesorado program is a school-based program in which life skills are taught using physical activities.
Le programme d'éducation physique Profesorado est un programme scolaire où des compétences de vie sont enseignées à l'aide d'activités physiques.
Contribution Purpose: Straight Talk is a school-based program that involves students in facilitating parent evenings about violence issues using interactive one-on-one strategies.
Contribution Objectif : Straight Talk est un programme en milieu scolaire qui permet à des élèves d'animer des soirées sur la violence pour les parents au moyen de stratégies interactives individuelles.
Learn More OPAL OPAL (Outdoor Play and Learning) is a school-based program in partnership with the Toronto District School Board to bring enriched outdoor play to full-day kindergarten, recess, lunch hour and after-school time.
Jeu et apprentissage en plein air (JAPA) est un programme scolaire conçu en collaboration avec le Conseil scolaire du district de Toronto pour offrir du temps de jeu de qualité à la maternelle, pendant la récréation, sur l'heure du midi et après l'école.
Project Towards No Drug Abuse (TND) is a school-based program consisting of twelve 40- to 50-minute lessons that include motivational activities, social skills training, and decision-making... Age group: Adolescence (12-17)
Le Projet Towards No Drug Abuse (TND) est un programme en milieu scolaire consistant de 12 leçons de 40 à 50 minutes, qui inclut des activités motivationnelles, de la formation d'acquisition de... Groupe d'âge : Adolescence (12-17)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.