We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
est fondé sur le code
est basé sur le code
It is based on the code of practice, and we just updated our code of practice in 2016.
All officers and police support staff undertake the "Course for All", which is based on the code.
Tous les fonctionnaires de police et leurs adjoints administratifs suivent obligatoirement le "cours d'instruction destiné à tous" qui s'inspire étroitement du code.
The simulation in SylvieXpert is based on the code processed by the post-processor whereas traditional CAM systems simulate displacements before calling the post-processor.
La simulation dans SylvieXpert est basée sur le code obtenu par le post-processeur alors que les FAO classiques simulent les déplacements avant l'appel au post-processeur.
The MSC fisheries standard is based on the code of conduct of the Food and Agriculture Organization (FAO) of the United Nations for responsible fishing.
Les normes MSC reposent en effet sur le code de conduite de l'ONU pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) concernant la pêche responsable.
The guide is based on the Code, and covers the essential points that constitute universal, equal, free, secret and direct suffrage.
Celui-ci s'inspire du Code et couvre les points essentiels que constituent le suffrage universel, égal, libre, secret et direct.
The OHRC's Policy on preventing discrimination because of gender identity and gender expression is based on the Code and case law.
La Politique sur la prévention de la discrimination fondée sur l'identité sexuelle et l'expression de l'identité sexuelle, élaborée par la CODP, s'appuie sur le Code et la jurisprudence.
This is based on the Code of Conduct of Professional Conduct, section 2: Abuse of professional privileges and skills.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.