Vertaling van "is out-dated" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The idea is great, however, the practice is out-dated.
If your version is out-dated, or if you aren't sure, you can easily check to see if there is a newer one available.
Si votre version est dépassée, ou si vous n'êtes pas sûr, vous pouvez facilement vérifier s'il existe une version plus récente disponible.
Let us dare to say that the infrastructure of the world of collective management is out-dated.
Il ne faut pas hésiter à affirmer que l'infrastructure du monde de la gestion collective est obsolète.
It basically pops up only if you have some software on your computer that is out-dated.
Fondamentalement, il n'apparaît que si vous avez un logiciel sur votre ordinateur qui est obsolète.
If your equipment is out-dated, your productivity and efficiency will be affected.
Si votre équipement est désuet, votre productivité et votre efficacité en pâtiront.
The intranet website is out-dated and is no longer considered a source of current or relevant information by NRO staff; Recommendation
Le site intranet est désuet et n'est plus considéré comme une source d'information à jour ou pertinente par le personnel du BRN.
(b)the inappropriateness of an existing international standard, guideline or recommendation, i.e. that it is out-dated, technically flawed, etc.
b)du caractère inapproprié d'une norme, directive ou recommandation internationale existante, à savoir que celle-ci est dépassée, techniquement imparfaite, etc.
The technical quality of the film, which has been preserved on photographic film for 17 years, is out-dated.
La qualité technique du film, qui a été préservée sur pellicule pendant 17 ans, est dépassée.
(b)the non-existence or inappropriateness of an existing international standard, guideline or recommendation, i.e. that it is out-dated, technically flawed, etc.
b)de la non-existence ou du caractère inapproprié (à savoir que celle-ci est dépassée, techniquement imparfaite, etc.) d'une norme, directive ou recommandation internationale.
So there is no need trying to read your kids' text messages and listen to their conversation secretly, which is out-dated and useless.
Il est donc inutile d'essayer de lire les SMS de vos enfants et d'écouter leur conversation en secret, ce qui est obsolète et inutile.
The law is out-dated and needs to be reformed.
La Loi est obsolète et a besoin d'être réformée.
Current EU legislation is out-dated and far from effective; the ECR Group supports its revision.
La législation européenne actuelle est dépassée et loin d'être efficace; le groupe ECR soutient sa révision.
This notorious PUP displays fake update notifications stating that your Java Player is out-dated and needs to be updated quickly to avoid PC threats.
Il affiche de fausses notifications de mise à jour indiquant que votre Java Player est obsolète et doit être mis à jour rapidement pour éviter les menaces informatiques.