We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One defect is that we commit mistake, and another defect is that we accept something which is not that.
Un défaut est que nous commettons des erreurs, et un autre défaut est que nous acceptons quelque chose, ce qui n'est pas.
Conclusion: Most people think they are sinners because they have committed sins; but the fact is that we commit sins because we are born sinners.
Conclusion : La plupart des gens pensent qu'ils sont pécheurs parce qu'ils ont commis des péchés, mais le fait est que nous commettons des péchés parce que nous sommes nés pécheurs.
I think what's important is that we commit ourselves-and hopefully the government will do this, with Parliament's strong advocacy-to ensure that can find ways to include these budgetary items in the main estimates.
L'important pour moi, c'est que nous nous engagions - et j'espère que le gouvernement le fera, sous la bonne influence du Parlement - à trouver des moyens d'inclure ces postes budgétaires dans le budget principal des dépenses.
Benefits The great benefit of working with Arkadin is that we commit to stay working closely with you until your new service is embedded within your company and working well.
Avantages L'avantage principal d'une collaboration avec Arkadin se situe dans notre engagement à vous accompagner jusqu'à l'intégration et au fonctionnement optimal de votre nouveau service.
Mr. Speaker, the hon. member's question helps me reiterate how important it is that we commit to a health accord.
Monsieur le Président, la question du député me permet de réaffirmer à quel point il importe que nous nous engagions à conclure un accord sur la santé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.