Vertaling van "it's coded" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I don't know, it's coded.
it's coded with three initials - m.a.f.
There will be terrible tsunami, it's coded in a crop circle.
Il va y avoir un grand désastre, c'est inscrit dans un crop circle.
It's coded into your Taresian genes.
The second item, while it's coded as machinery and equipment...
Le deuxième poste, même s'il est codé comme étant du matériel et de l'équipement...
It's coded in PHP, using HTML5, CSS3 and Ajax (featuring JQuery), with a great attention to usability, accessibility and cross-browser compatibility.
Il est codé en PHP, avec HTML5, CSS3 et Ajax (utilisant JQuery), avec une grande attention portée à l'usabilité, l'accessibilité et la compatibilité entre navigateurs web.
It's coded in your blood.
And? - It's coded.
Et? - C'est codé.
Kayla: It's coded red.
C'est codé rouge.
It's coded for me, and connected with my DNA.
C'est codé pour moi, d'après mon ADN.
It's coded to my D.N.A.
C'est codé à mon A.D.N.
If you take a sick leave, it's coded as sick leave.
You can only drag and drop a content block inside the area of the layout that it's coded into.
Vous pouvez glisser et déposer un bloc de contenu uniquement à l'intérieur de la zone de la mise en page dans laquelle il a été codé.