Vertaling van "it is a code" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Scientific integrity is self-respecting, it is a code of professional conduct that must not be infringed.
Elle se respecte, c'est un code de conduite professionnelle qui ne doit pas être enfreint.
In this case we're afraid that the patient understands may look like poor spelling, but it is a code.
C'est donc dans le cas où on craint que le patient comprenne le dirait une mauvaise orthographe, mais c'est un code.
It is somewhat surprising because it is a code of conduct, not a program.
C'est un peu surprenant parce que c'est un code de conduite et non pas un programme.
After validation, a security code you will be asked on the page for final validation, it is a code that will be sent by sms or email to verify that you are the owner of the card.
Après validation, un code de sécurité vous sera demandé sur la page pour une validation définitive, c'est un code qui vous sera envoyé par sms ou par mail pour vérifier que vous êtes bien le propriétaire de la carte.
I know that it is a code. I don't know what it is!
Je sais que c'est un code.
The fact that it is a code of ethics is what makes it voluntary.
Non, c'est moi qui ai dit cela parce que je pense que si c'est volontaire, c'est parce que c'est un code d'éthique.
To do this, call the following number as to make a call: 9900 (don't worry, this is not a premium rate number, it is a code allowing you to access a hidden menu Sysdump here:)
Pour ce faire, composez le numéro suivant comme pour passer un appel: #9900# (ne vous inquiétez pas, ceci n'est pas un numéro surtaxé, c'est un code vous permettant d'accéder à un menu caché Sysdump que voici:)
It must be remembered that the Code de l'indigénat was introduced in 1875 and was not really abolished until the Liberation (note: 1945) and that it is a code that brings together a number of discriminatory and racist exceptions.
Il faut rappeler que le Code de l'indigénat a été mis en place en 1875 et n'a été véritablement aboli qu'à la Libération, et rappeler que c'est un code qui réunit un certain nombre de dispositions d'exception discriminatoires et racistes.
SURFEX means "surface externalisée" and it is a code that represents the energy exchange processes that occur between the atmosphere and the urban surfaces.
SURFEX est une contraction de « Surface Externalisée » et c'est un code qui modélise les processus d'échange d'énergie entre l'atmosphère et les surfaces urbaines.
It is a code that each person carries within itself.
C'est un code que chaque personne porte en soi.
It is a code of sounds, sometimes...
C'est un code de sons, parfois...
It is a code of honor.
C'est un code de l'honneur.
It is a code assigned to every published book that uniquely identifies it in the marketplace.
C'est un code assigné à chaque livre édité qui l'identifie uniquement dans le marché.