We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Let the adhesive dry after application until it feels tacky before sticking two items together.
Laissez la colle sécher jusqu'à ce qu'elle ait un aspect poisseux avant de coller deux éléments ensemble.
The rubber band's pliancy made it useful for securing items together.
La souplesse de l'élastique le rendait utile pour attacher des objets ensemble.
A flat strap can easily hold several items together during transport.
Une sangle plate peut facilement maintenir plusieurs objets ensemble pendant le transport.
Six is an even number, making it suitable for pairing items together.
Six est un nombre pair, ce qui le rend adapté pour jumeler des objets ensemble.
A simple knot is often enough to hold items together.
Un nœud simple suffit souvent pour maintenir des objets ensemble.
I only need a short bit of string to tie these two items together.
J'ai juste besoin d'un petit bout de ficelle pour attacher ces deux objets ensemble.
You create a case when you always rent out certain items together.
Vous créez un case lorsque vous louez toujours certains articles ensemble.
Avoid hunting through your closet each day hang like items together.
Évitez la chasse par votre cabinet chaque coup de jour comme des articles ensemble.
what is your target client? and can I mix many items together?
quel est votre client cible? et puis-je mélanger de nombreux articles ensemble?
In the future, wash large and small items together to reduce potential imbalances.
À l'avenir, lavez de grands et de petits articles ensemble pour réduire les déséquilibres potentiels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.