We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
iText Software
Requires purchasing an iText Software commercial license.
Nécessite l'achat d'une licence commerciale iText Software.
The unit-based server license is one of the commercial licenses iText Software offers, and is used for applications that are installed on your own server, virtual machine or node installation.
La licence sur serveur par unité est l'une des licences commerciales proposées par iText Software. Elle est utilisée pour les applications qui sont installées sur votre propre serveur, une machine virtuelle ou une installation de nœud.
The OEM end-user device license is one of the commercial licenses iText Software offers, and allows you to embed our software products into your end-user applications distributed to your customer, so you can offer sophisticated PDF capabilities.
La licence d'appareil d'utilisateur final OEM est l'une des licences commerciales proposées par iText Software vous permettant d'intégrer nos produits logiciels dans vos applications d'utilisateur final distribuées à votre client afin de pouvoir offrir des fonctionnalités PDF sophistiquées.
iText Software's programmable libraries are used all over the world by companies and organizations to generate and edit PDF documents, often at high volumes.
Optimisez votre cycle de facturation grâce au format PDF Les bibliothèques programmables d'iText Software sont généralement utilisées par des entreprises et des organisations en vue de générer et de modifier des documents PDF, souvent en quantité considérable.
iText Software is a global specialist in PDF.
iText Software est un spécialiste mondial dans le domaine du PDF.
Developers Company profile iText Software is a world-leading specialist in programmable PDF software libraries.
iText Software est l'une des meilleures sociétés au monde spécialisées dans les bibliothèques logicielles PDF programmables.
Thank you for your interest in our iText Software Products.
Merci de l'intérêt que vous portez à nos produits iText Software.
Developers The world's preferred PDF engine iText Software has developed one of the world's most widely used PDF engines.
Développeurs Le moteur PDF le plus utilisé dans le monde iText Software a développé un des moteurs PDF les plus utilisés au monde.
Launched in December 2009 to supersede iText 2, it is an open-source PDF tool that represented a giant leap in programmable PDF technology and fuelled the growth of iText Software as a company.
Lancé en décembre 2009 pour remplacer iText 2, iText 5 représentait une véritable innovation dans la technologie PDF programmable et a permis à iText Software de devenir l'entreprise qu'elle est aujourd'hui.
Itext Software has rented through the services of 587 m² office space in the AA Tower in Ghent
iText Software a loué par intermédiation d'Aximas 587 m² de bureaux dans le Tour AA à Gand.
IMPORTANT - READ CAREFULLY: The 30-day free trial software is provided only under the following EULA license with iText Software.
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT : Le logiciel d'essai gratuit de 30 jours est fourni uniquement avec le CLUF suivant d'iText Software.
Buying such a license is mandatory as soon as you develop commercial activities involving the iText software without disclosing the source code of your own applications.
L'achat de cette licence est obligatoire si vous développez des activités commerciales impliquant le logiciel iText sans révéler le code source de vos propres applications.
iText Software has been passionate about delivering better automated document processes for over 15 years.
Chez iText Software, il nous tient à cœur de fournir de meilleurs processus documentaires automatisés depuis plus de 15 ans.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.