Vertaling van "its constructive cooperation" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sa coopération constructive
sa collaboration constructive
Japan hoped to continue its constructive cooperation with the EU for promoting further economic and trade liberalization.
Le Japon espérait pouvoir poursuivre sa coopération constructive avec l'UE afin de promouvoir la libéralisation économique et commerciale.
Latvia, meanwhile, had emphasized its constructive cooperation with international experts within the framework of its integration into European structures.
Pour sa part, la Lettonie a fait valoir sa coopération constructive avec les experts internationaux dans le cadre de son intégration dans les structures européennes.
I will conclude by thanking all my fellow MEPs who have helped with this difficult task, and, in particular, the Commission for its constructive cooperation.
Pour conclure, je remercie encore une fois l'ensemble de nos collègues qui ont apporté leur aide dans cette mission délicate, ainsi que la Commission pour sa collaboration constructive.
I would lastly like to thank the Commission for its constructive cooperation and I hope that will continue.
Pour conclure, je tiens à remercier la Commission pour sa collaboration constructive, que j'espère voir se poursuivre.
Egypt stated that the review reflected the progress made by Saudi Arabia and its constructive cooperation with international human rights mechanisms.
L'Égypte a déclaré que l'examen reflétait les progrès réalisés par l'Arabie saoudite et sa coopération constructive avec les mécanismes internationaux des droits de l'homme.
I would also appeal to the Council to maintain its constructive cooperation, so that Europe, and its citizens, Member States and institutions, are able to achieve better and, above all, cheaper administration.
Je demanderai également au Conseil de maintenir sa coopération constructive, de manière à ce que l'Europe, ainsi que ses citoyens, ses États membres et ses institutions, puisse parvenir à une administration plus efficace et, surtout, moins onéreuse.
Belarus is continuing its constructive cooperation with regard to the special procedures mandates of the Commission on Human Rights and is considering the possibility of inviting some of the holders of such mandates to visit Belarus.
Le Bélarus poursuit sa coopération constructive avec les procédures thématiques spéciales de la Commission des droits de l'homme et envisage la possibilité d'inviter certains titulaires de mandat à se rendre dans le pays.
Qatar commended Azerbaijan for its constructive cooperation and openness throughout the review process.
Le Qatar a félicité l'Azerbaïdjan pour sa collaboration constructive et l'esprit d'ouverture dont il avait fait preuve tout au long de l'examen.
Let me thank the delegation of Afghanistan for its constructive cooperation over recent weeks.
J'aimerais remercier la délégation de l'Afghanistan pour sa coopération constructive au cours des dernières semaines.
We have not thanked the Commission specifically enough for its constructive cooperation.
Nous n'avons pas suffisamment remercié la Commission pour sa coopération constructive.
It would accept the Committee's recommendations and its constructive cooperation, which would help Venezuela to fulfil the fundamental principles of the Convention.
Il acceptera les recommandations du Comité et sa coopération constructive qui l'aideront à satisfaire aux principes fondamentaux de la Convention.
I should like to make a point of thanking the European Parliament for its constructive cooperation.
Je tiens à remercier le Parlement européen pour sa coopération constructive.
I should like to commend the United Nations for its constructive cooperation with the Pakistani Government.
Je tiens à féliciter l'ONU de sa coopération constructive avec le Gouvernement pakistanais.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.