Each year, millions of kilogrammes of non-biodegradable sand are sent there.
Chaque année, des millions de kilogrammes de sable non biodégradables y sont déposés.
One should divide the weight into kilogrammes according to the size in square meters.
On devrait diviser le poids en kilogrammes selon la taille dans des mètres carrés.
You cannot carry 5 kilogrammes of paint and point
Tu ne peux même pas porter cinq kilos de peinture
They are designed to detonate when subject to 7 kilogrammes or more of continuous pressure.
Elles sont conçues pour exploser sous l'effet d'une pression continue minimale de sept kilos.
The pieces mentioned in the last three indents must weigh at least 3 kilogrammes
Les morceaux mentionnés aux trois derniers tirets devant peser au moins 3 kg
This provides a load capacity of up to 900 kilogrammes per castor.
Cela permet une capacité de charge allant jusqu'à 900 kg par roulette.
The nominal scales of alcohol hydrometers shall be graduated in kilogrammes per cubic metre.
Les échelles nominales des aréomètres pour alcool sont graduées en kilogrammes par mètre cube.
Giving an absolute number of kilogrammes only makes sense if one has a well-defined social or geographic referent.
Donner un nombre absolu en kilogrammes ne fait sens que s'il existe un référent social ou géographique bien défini.
It can also bear weights up to two kilogrammes and is available in a variety of colours.
Elle peut également supporter des poids allant jusqu'à deux kilogrammes et est disponible dans une variété de couleurs différentes.
Perhaps the equivalent of four kilogrammes of sugar?
Peut-être l'équivalent de quatre kilogrammes de sucre ?
The quantity in effective kilogrammes is obtained by taking
On obtient la quantité de kilogrammes effectifs en prenant
Plastic injection of parts from a few grammes to 2 kilogrammes
Injection plastique de pièces de quelques grammes à 2 kilogrammes.
Weight per commercial unit: net kilogrammes.
Poids par unité commerciale: kilogrammes nets.