Examples with "knowing any HTML" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Showcase your images by creating your own personal photo gallery Web site in minutes, without knowing HTML or Flash.
Présentez vos images en créant votre propre site Web personnel; aucune connaissance HTML nécessaire.
The intuitive, point-and-click editor makes it easy to create your blog without knowing HTML or messing with your website.
L'éditeur intuitif, point-et-clic, facilite la création de votre blog sans connaître le contenu HTML ou le problème avec votre site.
Showcase your images by creating your own personal photo gallery Web site in minutes, without knowing HTML or Flash.
Exposez vos images en créant votre propre site personnel Web galerie de photos en quelques minutes, sans connaître le HTML ou Flash.
Users can edit pages without knowing HTML, and still use many formatting features of HTML.
Les utilisateurs peuvent modifier des pages sans connaître le HTML et continuer à utiliser bon nombre des fonctionnalités de mise en page du HTML.
Hikr codes are a series of shortcuts that allow to add various links and images in the text, without knowing HTML.
Que sont les codes Hikr ? Les codes Hikr sont des raccourcis qui permettent d'ajouter divers liens et images dans le texte sans devoir connaître le HTML.
True WYSIWYG web authoring Enable content authors to see the results of their edits and additions instantly with enhanced CSS rendering, without writing code or knowing HTML.
Permettez aux auteurs de voir instantanément le résultat de leurs modifications et ajouts grâce aux fonctions de rendu CSS optimisées, sans qu'ils aient à écrire la moindre ligne de code ni qu'ils connaissent le langage HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.