We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
conduire à l'amputation
mener à l'amputation
mener à une amputation
nécessiter une amputation
conduire à une amputation
Frostbite may lead to amputation if the tissue is severely damaged.
These chronic wounds and the increased risk of infection can even lead to amputation.
À ces plaies s'ajoutent souvent des phénomènes infectieux pouvant mener à l'amputation.
When you have diabetes, you have to take care of your feet to avoid complications that can become very serious, such as ulcerations that can lead to amputation.
Lorsque l'on souffre du diabète, il faut prendre soin de ses pieds pour éviter des complications pouvant devenir très graves, comme les ulcérations pouvant mener à l'amputation.
These problems make feet vulnerable to sores and infections that can worsen quickly, are difficult to treat and could eventually lead to amputation.
Ces problèmes rendent les pieds vulnérables aux ulcères et aux infections qui peuvent s'aggraver rapidement, sont difficiles à faire guérir et qui pourraient éventuellement mener à une amputation.
An estimated 415million people worldwide have diabetes, with 6% of them suffering a foot ulcer or wound that could lead to amputation or even death.
D'après les estimations, 415 millions de personnes dans le monde ont le diabète, dont 6% souffrent d'un ulcère au pied ou de blessures susceptibles de mener à une amputation ou même à la mort.
Though rarely fatal, its bite causes excessive tissue degeneration around the wound and can even lead to amputation of the digits if left untreated.
Bien que rarement mortelle, sa morsure provoque une nécrose étendue autour de la blessure et, en l'absence de soins adéquats, peut conduire à l'amputation des doigts.
The late diagnosis and delayed treatment are largely responsible for the severity of lesions that can lead to amputation.
Le retard au diagnostic et le retard au traitement sont en grande partie responsable de la gravité des lésions pouvant conduire à l'amputation.
In particular, sufferers are more likely to experience a heart attack, stroke, blindness, kidney failure and leg ulcers that can lead to amputation.
Plus particulièrement, les diabétiques sont davantage sujets aux crises cardiaques, aux attaques, à la cécité, à l'insuffisance rénale et aux ulcères dans les jambes pouvant conduire à l'amputation.
An estimated 415 million people worldwide have diabetes, with 6% of them suffering a foot ulcer or wound that could lead to amputation or even death.
D'après les estimations, 415 millions de personnes dans le monde ont le diabète, dont 6% souffrent d'un ulcère au pied ou de blessures susceptibles de mener à une amputation ou même à la mort.
Alleviate complications from conditions that affect the feet - With many diseases, such as diabetes, there is added stress to the feet that cause complications which can lead to amputation.
Atténuer les complications pour les conditions affectant les pieds - Dû à de nombreuses maladies, telles que le diabète, un niveau de pression est ajouté sur les pieds, qui provoque des complications qui peuvent mener à l'amputation.
The fact that the city is overpopulated gives rise to unsanitary conditions.A minor cut that would heal easily under normal circumstances will often result in a major infection that can lead to amputation.
Le fait que la ville soit surpeuplée implique que les conditions de salubrité sont coupure mineure qui guérirait facilement dans des conditions saines résulte souvent pour eux en infection majeure pouvant conduire à l'amputation.
Undiagnosed arterial injury has a high risk of ischemic complications, which may lead to amputation. Symptoms and Signs
Une lésion artérielle non diagnostiquée présente un risque élevé de complications ischémiques, ce qui peut mener à l'amputation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.