We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
conduit finalement
mène éventuellement
mène jusqu'
At some time, every disciple is faced with some determining choice which leads eventually to the distinctive nature of his life service.
À un certain moment, chaque disciple se trouve en face d'un choix déterminant, qui conduit finalement à la nature particulière du service de toute sa vie.
All clear thinking about life and about the great laws of nature, if carried forward with persistence and steadfastness, leads eventually into the mystic world, and this the foremost scientists of our day are beginning to realize.
Toute réflexion claire concernant la vie et les grandes lois de la nature, poursuivie avec persévérance et à un rythme soutenu, conduit finalement dans le monde mystique, ce que les scientifiques les plus éclairés de notre époque commencent à comprendre.
The denial of this basic right leads eventually to the denial of all others rights.
La négation de ce droit fondamental mène éventuellement à la négation de tous les autres droits.
It is an ideological war, a war to shape the way reality is seen, a war of position to define what is happening that leads eventually to a war of manoeuvre to overthrow a government.
C'est une guerre idéologique, une guerre pour façonner la perception de la réalité, une guerre de position pour définir ce qui se passe et qui mène éventuellement à une guerre de manœuvre pour renverser un gouvernement.
This leads eventually to the stabilisation of his consciousness in the new field of awareness, so that he becomes polarised there and can work intelligently from the attained point of awareness and of conscious vision.
Cela conduit finalement à la stabilisation de sa conscience dans ce nouveau champ de conscience, de sorte qu'il s'y polarise et peut travailler intelligemment à partir du point de conscience atteint et de la vision consciente.
The detective work of following leads eventually led to the breakthrough in the case.
Le travail d'enquête de suivi des pistes a finalement conduit à la percée dans l'affaire.
The resulting liver damage leads eventually to severe scarring (cirrhosis).
L'atteinte hépatique qui s'ensuit entraîne une fibrose sévère (cirrhose).
Freedom without responsibility and love leads eventually to the loss of freedom.
La liberté sans responsabilité et sans amour mène finalement à la perte de la liberté.
Another balletic scherzo leads eventually to a finale whose purpose is, broadly speaking, that of its counterpart in the earlier concerto.
Un autre scherzo de ballet amène enfin un finale dont la raison d'être est, pour ainsi dire, celle de son équivalent dans le concerto du début.
Her score was still in the "normal" range, but I wondered how often such forgetfulness leads eventually to fulfilling the diagnostic criteria.
Son résultat se situait toujours dans la fourchette de la « normalité », mais je me questionnais sur la fréquence avec laquelle de tels oublis aboutissaient éventuellement à un diagnostic positif.
This is because effective protection leads eventually to the possibility of effective control of protected material and to increased royalty flows.
Une protection efficace se traduit en fin de compte par la possibilité d'exercer un contrôle des objets protégés et par une augmentation des redevances versées.
This feeling of abandonment in turn increases their frustration, creating additional pain, and leads eventually to more violence and extremism.
Ce sentiment d'abandon aggrave leur frustration et leur malaise, ce qui favorise la violence et l'extrémisme.
The optimization of these precoders leads eventually to use another process allowing more performance improvement: the error correcting codes.
L'optimisation de ces précodeurs nous mène par la suite à exploiter un autre procédé permettant l'amélioration des performances : les codes correcteurs d'erreur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.