We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
engageons-nous
Today let us make a commitment to build back better, to build a more equitable and sustainable future for all.
Aujourd'hui, engageons-nous à rebâtir en mieux, à bâtir un avenir plus équitable et plus durable pour tous.
Let us make a commitment today to honour the death of those women and the deaths, maiming and tragedies of people who are victims of violence across this land.
Engageons-nous aujourd'hui à honorer ces jeunes femmes qui ont trouvé la mort, ainsi que toutes les victimes de violence dans tout le pays qui sont tuées, mutilées et confrontées à des tragédies.
"Today, as we remember those workers who have died, let us make a commitment to workplace safety," said Minister Raitt.
Alors que nous nous rappelons aujourd'hui le souvenir des travailleurs qui sont morts, prenons un engagement de sécurité en milieu de travail, a affirmé la ministre Raitt.
This World Food Day let us make a choice for Seed Freedom and Food Freedom, let us make a commitment to break free of corporate propaganda that imprisons us.
Lors de cette Journée Mondiale de l'Alimentation, faisons le choix de la Liberté des Semences, de la Liberté de la Nourriture, engageons-nous à nous libérer de la propagande des entreprises qui nous emprisonne.
Let us make a commitment now to at least admit that the breakdown of the social and moral fabric in Canada is collectively our fault, which will take our collective will to change.
Engageons-nous maintenant à admettre à tout le moins que nous sommes collectivement responsables de la rupture du tissu moral et social au Canada et que nous devrons faire un effort collectif pour y apporter une solution.
Let us make a commitment on behalf of Canadians and on behalf of our marine ecosystem, on behalf of those who recognize the fact that we need to step up and stop the illegal trade in shark fins.
Pour l'amour de notre écosystème marin et au nom des Canadiens et de tous ceux qui reconnaissent la nécessité d'agir, prenons la résolution de mettre fin au commerce illégal de nageoires de requin.
Therefore let us make a commitment or let us make a real resolution in the House that we may have this one and perhaps two more debates on borrowing authority and no more.
Prenons la ferme résolution à la Chambre que nous aurons peut-être ce débat et peut-être deux autres encore sur le pouvoir d'emprunt, et puis plus jamais.
Let us make a commitment now to at least admit that the breakdown of the social and moral fabric in Canada is collectively our fault, which will take our collective will to change.
Engageons-nous maintenant à admettre à tout le moins que nous sommes collectivement responsables de la rupture du tissu moral et social au Canada et que nous devrons faire un effort collectif pour y apporter une solution.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.