The right level of utilization is not known.
In the described optical device a high level of utilization of said elements is achieved.
This allows you to monitor not only the temperature gradients, but also the level of utilization which is an important criterion in measurement planning.
Ceci permet de surveiller les gradients de température, mais aussi le taux d'utilisation, qui est un critère important en planification des mesures.
He hoped that in considering exceptions to the rule that the various bodies should hold their meetings at their headquarters, due account would be taken of the level of utilization of conference services at that location.
Elle espère qu'au moment de statuer sur les demandes de dérogation à la règle exigeant que les organes se réunissent à leur siège, il sera tenu compte du taux d'utilisation des services de conférence dans le lieu considéré.
There are no statistics on the level of utilization of preferences afforded by this programme.
On ne dispose pas de statistiques sur le degré d'utilisation des préférences offertes par ce programme.
A fund could be formed from contributions, proportional to the level of utilization of outer space by the different space agencies and other users, to support and strengthen research and development activities in that regard.
Un fonds pourrait être constitué à partir de contributions proportionnelles au degré d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique par les différentes agences spatiales et les autres utilisateurs en vue d'appuyer et de renforcer les activités de recherche-développement dans ce domaine.
level of utilization of vehicles and comparison to standards
le niveau d'utilisation des véhicules et la comparaison par rapport à la norme
Production and the level of utilization of installed capacity
Production et niveau d'utilisation de la capacité installée
To survey the level of utilization of all such lands
Etudier le niveau d'utilisation de ces terres
By planning resource utilization is able to increase their level of utilization.
En planifiant l'utilisation des ressources, il est possible d'augmenter leur niveau d'utilisation.
In addition, due to the increase in imports, the domestic industry could not reach a higher level of utilization.
En outre, en raison de l'accroissement des importations, la branche de production nationale n'a pas pu atteindre un niveau d'utilisation plus élevé.
Telesat considered whether this level of utilization is achievable and concluded that it was reasonable to expect that it could achieve this forecast.
Télésat s'est demandée si ce niveau d'utilisation pouvait être atteint et elle a conclu qu'il était raisonnable de s'attendre à ce qu'elle y parvienne.
Even if the calculation of utilization rates indicates a low level of utilization, a comprehensive analysis could indicate that trade is actually taking place under competing preferential schemes.
Même si le calcul des taux d'utilisation indique un niveau d'utilisation faible, une analyse approfondie peut révéler que des échanges commerciaux ont effectivement lieu dans le cadre de régimes préférentiels concurrents.