One of the main objectives in this respect is to create an attractive and sustainable licensing programme that is guided by a long-term vision.
L'un des principaux objectifs à cet égard est de créer un programme de licences durable guidé par une vision à long terme.
If not, please describe the procedures and identify the agencies responsible for administering and monitoring the licensing programme.
Dans la négative, veuillez décrire ces procédures et donner le nom des organismes chargés d'administrer et de surveiller le programme de licences.
The brand has enjoyed worldwide success for many years thanks to an integrated licensing programme offered by the company.
La marque connaît un succès planétaire depuis de nombreuses années grâce au programme de licence intégré proposé par la société.
The ultimate success of your licensing programme depends upon your licensing strategy and objectives, with attention being paid to subjects like
Le succès final de votre programme de licence dépend de votre stratégie de licence et de vos objectifs.
If you're looking to save money and make managing your licenses easier, the Corel Transactional Licensing programme (CTL) is right for you.
Si vous cherchez à réduire les coûts logiciels et à vous simplifier la gestion des licences, le programme Licence transactionnelle Corel (CTL) est la formule tout indiquée.
You can now buy Azure through the Open Licensing programme, which provides a simple, flexible way to purchase cloud services from your Microsoft reseller.
Vous pouvez à présent acheter Azure via le programme Licence Open, qui permet d'acheter de manière simple et flexible des services cloud auprès de votre revendeur Microsoft.
Operates a worldwide licensing programme in certain categories, such as films and video games
Il gère un programme de licences à l'échelle mondiale dans certaines catégories telles que le cinéma et les jeux vidéo.
The licensing programme is a key element in engaging football fans all over the world and giving them the opportunity to get a piece of the action.
Le programme de licences est un élément clé pour impliquer les fans de football dans le monde entier et leur donner la possibilité de se procurer un morceau de l'action.
The third step was to begin a licensing programme, launching products such as beer, stationery, bicycles, credit cards, cola, chocolates and many others.
La troisième étape a signifiée le commencement d'un programme de licences, le lancement de produits tels que la bière, la papeterie, les vélos, les cartes de crédit, le cola, le chocolat et bien d'autres.
Since our creation in 2010, we have published a list of priority HIV treatments for our licensing programme.
Depuis notre création en 2010, nous avons publié une liste de traitements prioritaires contre le VIH pour notre programme de licences.
With the exception of the host country, FIFA has decided to focus on managing its licensing programme in-house whenever possible.
Excepté pour le pays organisateur, la FIFA a décidé de gérer en interne son programme de licences lorsque cela est possible.
Microsoft will introduce a new licensing programme for schools, initially as a pilot available to all schools, in approximately six months alongside the current School Agreement arrangements.
Microsoft introduira un nouveau programme de licence pour les écoles, initialement comme pilote pour tous les établissements scolaires, dans à peu près six mois, parallèlement aux accords d'exploitation actuels.
For example, the UEFA EURO 2008 licensing programme combined the strength of the world's leading retailers with the creativity of manufacturers (licensees) from various industries.
Par exemple, le programme de licences de l'UEFA EURO 2008 associait la puissance des plus grands détaillants du monde avec la créativité des fabricants (sous licence) de divers secteurs.