Download for Windows Premium
Publiciteit
like the script

Vertaling van "like the script" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aimé le scénario
comme le scénario
aimez le script
comme prévu dans le script
aimes le script
aiment le script
It means a lot to me that you like the script.
Ça représente beaucoup pour moi que vous ayez aimé le scénario.
Did she like the script?
I'll cut you in for half of the profits, just do it like the script.
Je t'apporterai la moitié des recettes donc fais comme le scénario le dit.
My shutter finger is itching; my mind is like the script for a great movie.
Mon doigt de photographe me démange ; ma tête est comme le scénario d'un grand film à venir.
Did she like the script?
A-t-elle aimé le scénario ?
A predicate is almost like the script of a play.
Le prédicat est quasiment comme le texte d'une pièce de théâtre.
It's like the script for a movie.
C'est comme le script d'un film.
One time, do it like the script - once.
Une fois, fais la comme c'est écrit... une fois.
I asked my agent to turn down the project because I didn't like the script.
J'ai demandé à mon agente de refuser le projet, car le scénario ne me plaisait pas.
If you do these things just exactly like the script,
Si on fait seulement les choses en fonction d'un script,
If they like the script and you pay their fee, they accept.
Si ils aiment le scénario et vous que vous les prenez en charge, ils acceptent.
I hope they like the script.
J'espère qu'ils aiment le script.
The actor turned down the lead role because he didn't like the script.
L'acteur a refusé de jouer le rôle principal, car le scénario ne lui plaisait pas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor like the script in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 47. Exact: 47. Verstreken tijd: 83 ms.