Don't forget to linger around the campfire to hear more stories about this ancient way of life.
Ne pas oublier de s'attarder autour du feu de camp pour entendre plus d'histoires sur cet ancien mode de vie.
There was enough room for us for two to linger around and stow all things brought.
Il y avait assez de place pour nous pour deux à s'attarder autour et ranger toutes les choses apportées.
They linger around them, incline toward them, and seem to choose their society.
Elles s'attardent autour d'eux, se sentent attirées vers eux et semblent se plaire en leur compagnie.
After all, people don't tend to linger around a site if they cannot find what they're searching for instantly.
Après tout, les gens n'ont pas tendance à s'attarder autour d'un site s'ils ne peuvent pas trouver ce qu'ils recherchent instantanément.
Other tracer gases are either too heavy or too sticky and tends to linger around the leak thereby making it difficult to pin-point a leak.
D'autres gaz de traçage peuvent être soit trop lourds, soit trop visqueux et ils ont tendance à s'attarder autour du point de fuite, rendant ainsi difficile une localisation exacte de celle-ci.
Why not spend the afternoon relaxing in the sun whilst taking in the amazing views, pick yourself a lemon or lime from the tree to slice into a sundowner then linger around the barbecue until late into the evening?
Pourquoi ne pas passer l'après-midi de détente au soleil tout en profitant de la vue magnifique, choisissez-vous un citron ou de lime de l'arbre à trancher dans un sundowner puis s'attarder autour du barbecue jusque tard dans la soirée?
The soul of the deceased is thought to linger around the village until the funeral ceremony is completed, after which it begins its journey to Puya.
On pense que l'âme du défunt s'attarde autour du village jusqu'à la fin des funérailles, après quoi il commence son voyage vers Puya.
Les Louves loves lounging in the common areas, comfortable and tastefully decorated lounges where you can escape the heat of the summer afternoons or linger around a game of billiards.
Les Louves aiment paresser dans les espaces communs, des salons confortables et décorés avec goût où l'on peut échapper à la chaleur des après-midi d'été ou s'attarder autour d'une partie de billard.
This time our plan is not just to linger around Comino but to explore some of the better known swimming and snorkelling spots in Malta, Gozo and Comino.
Cette fois, notre plan n'est pas juste de s'attarder autour de Comino mais d'explorer certains des spots de baignade et de plongée plus connus à Malte, Gozo et Comino.
They linger around people's houses and go for the warm places.
A day linger around the house and pool is lovely.
There is no reason to linger around now.
Feeling unwanted, he opted to jog on rather than linger around too long.
Ne se sentant pas désiré, il a choisi de décamper plutôt que de traîner trop longtemps.