He cited the importance of maintaining the momentum and making the programme more operational so real benefits could be realized by developing countries.
Il a évoqué l'importance de conserver l'élan acquis et de rendre le programme plus opérationnel, de sorte à garantir des avantages réels aux pays en développement.
The funding will concentrate on fewer but more focussed projects, thereby making the programme more effective.
Le financement s'axera sur des projets moins nombreux, mais plus ciblés, afin de rendre le programme plus efficace.
The representative of Japan said that the evaluation of the trade, environment and development technical assistance programme included constructive criticisms and comments aimed at making the programme more efficient.
Le représentant du Japon a dit que l'évaluation du programme d'assistance technique sur le commerce, l'environnement et le développement comprenait un certain nombre de critiques et de commentaires constructifs visant à rendre ce programme plus efficace.
In this context, the Commission's proposal aimed at making the programme more ambitious is an interesting one.
Dans ce cadre, la proposition de la Commission européenne visant à rendre ce programme plus ambitieux est intéressante.
In addition to the seven courses in their concentration, music students also take an additional five courses in any area of music they wish, making the programme highly adaptive to each student's individual needs and interests.
En plus des sept cours dans leur concentration, les étudiants en musique suivent également cinq cours supplémentaires dans tous les domaines de la musique qu'ils souhaitent, ce qui rend le programme extrêmement adaptable aux besoins et intérêts de chaque élève.
Translational Medicine is only available in this international programme, making the programme attractive to both Finnish and international students.
Translational Medicine est uniquement disponible dans ce programme international, ce qui rend le programme attrayant pour les étudiants finlandais et internationaux.
A training programme prior to loan disbursement has also contributed in making the programme more effective.
Un programme de formation avant le déboursement du prêt a également contribué à rendre le programme plus efficace.
The establishment of a comprehensive database is essential with a view to reducing the workload and to speeding up and increasing the transparency of the selection process, thereby making the programme more effective.
La création d'une base de données complète est indispensable pour diminuer la charge de travail, accélérer et accroître la transparence du processus de sélection, et pour rendre le programme plus efficace.
It also changed large parts of the text making the programme less precise and proposing a maximum budget of EUR 280 million.
Il a également modifié une grande partie du texte en rendant le programme moins précis et en proposant un budget maximal de 280 millions d'euros.
The start of the operations and transfers of pledged funds should run in parallel with conclusion of some of the outstanding enhancement work aimed at making the programme as efficient and responsive to the needs of the LDCs as possible .
Le début des opérations et les transferts des fonds annoncés devraient avoir lieu parallèlement à l'achèvement de certains travaux de renforcement qui ont été entrepris pour rendre le programme aussi efficace que possible et l'adapter au mieux aux besoins des PMA.
China, Brazil and others stressed the need to avoid making the programme of work more complex than necessary by linking adaptation to mitigation.
La Chine, le Brésil et d'autres ont souligné la nécessité d'éviter de rendre le programme de travail plus complexe que nécessaire en rattachant l'adaptation à l'atténuation.
These proposals will be important in terms of the Commission's simplification efforts, aimed at making the programme more accessible and straightforward for its users.
Ces propositions contribueront grandement au travail de simplification de la Commission, qui vise à rendre le programme plus accessible et plus simple d'utilisation.
New Zealand has welcomed the efforts of the Council, particularly since the adoption of resolution 1284, to improve the situation of ordinary Iraqis by making the programme more effective.
La Nouvelle-Zélande s'est félicitée des efforts du Conseil, notamment depuis l'adoption de la résolution 1284, pour améliorer la situation des Iraquiens moyens en rendant le programme plus efficace.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.