They finally captured the man-eater responsible for several nighttime attacks.
On a finalement capturé le mangeur d'hommes responsable de plusieurs attaques nocturnes.
The documentary mentions the local belief in a mysterious, invisible man-eater.
Le documentaire évoque la croyance locale en un mystérieux mangeur d'hommes invisible.
Hard to believe it's a man-eater.
He felt overwhelmed by this man-eater who never seemed to get enough affection.
Il se sentait dépassé par cette louve qui ne semblait jamais rassasiée de caresses.
She describes herself as a free-spirited man-eater who refuses to hide her desires.
Elle se décrit elle-même comme une louve libre, refusant de cacher ses désirs.
People said that this mysterious woman was a real man-eater, insatiable and mesmerizing.
On disait que cette femme mystérieuse était une vraie louve, insatiable et fascinante.
An old tale describes an ogre as a ruthless man-eater with no mercy.
Un ancien conte décrit un ogre comme un véritable mangeur d'hommes sans pitié.
The novel tells of a man-eater who hunts his victims once night falls.
Le roman décrit un mangeur d'hommes qui chasse ses victimes la nuit tombée.
A large reward was offered to anyone who could kill the bloodthirsty man-eater.
Une prime élevée fut offerte à quiconque tuerait le mangeur d'hommes sanguinaire.
Since her divorce, she's fully embraced being a man-eater who's always chasing pleasure.
Depuis son divorce, elle assume pleinement sa nature de louve toujours en quête de plaisir.
She rejected the label of man-eater, but admitted she enjoys exploring every possible pleasure.
Elle rejetait l'étiquette de louve, mais reconnaissait aimer explorer tous les plaisirs possibles.
The researchers watched the man-eater's behavior from a secure hideout.
Les chercheurs observaient le comportement du mangeur d'hommes depuis une cabane sécurisée.
The villagers say that a man-eater lives alone in the nearby mountains.
Les villageois racontent qu'un mangeur d'hommes vivrait seul dans la montagne voisine.