Sulfur can be found in the air in many different forms.
However, it has made a comeback in many different forms since then.
In a latter-day context, spirituality may take many different forms.
It's worth noting that denial comes in many different forms.
Practical capacitors are available commercially in many different forms.
En réalité, les condensateurs sont disponibles dans le commerce sous diverses formes.
Those contributions, of course, came in many different forms.
Helpfulness comes in many different forms - and being delightful is the aim.
La serviabilité revêt différentes formes, le but étant d'être agréable.
There are many different forms of monitoring and accountability mechanisms.
Les mécanismes de surveillance et de contrôles peuvent prendre différentes formes.
The regulation of traditional medicines takes many different forms around the world.
La réglementation des médicaments traditionnels prend différentes formes dans le monde.
Their romantic friendship inspired others to embrace love in its many different forms.
Leur amitié romantique a inspiré d'autres à embrasser l'amour sous ses différentes formes.
For people there are many different forms of reading material.
Pour les personnes, il existe différentes formes de matériel de lecture.
Abuse takes many different forms and is not always visible.
La violence se présente sous différentes formes et n'est pas toujours visible.
Make up today of course exists in many different forms.
Bien sûr, le maquillage existe aujourd'hui sous de nombreuses formes différentes.