The master painter revealed some tricks of the trade to his eager students.
Le maître peintre a révélé quelques ficelles du métier à ses élèves enthousiastes.
His storytelling was likened to a master painter, vividly bringing scenes to life.
Son art de conter était comparable à celui d'un maître peintre, donnant vie aux scènes de manière vivace.
A master painter once said: "If you start working on a painting and already see it completed in your mind, abandon the project and start another; your painting is already done," relates the artist to his students.
Un grand peintre disait : « Si vous commencez une toile et que vous la voyez achevée dans votre tête, abandonnez le projet et passez à une autre ; votre toile est déjà faite, » relate l'artiste à ses élèves.
A great admirer of the master painter, who recognized in him "superior qualities, but a total lack of self-confidence," Louis de Planet died in 1876, virtually forgotten.
Très admiratif du grand peintre qui lui reconnaît "des qualités supérieures, mais un total manque de confiance en lui", Louis de Planet meurt en 1876, quasiment dans l'oubli.
The stroke of a master painter can reach multiple layers.
Le coup de pinceau d'un grand maître peut pénétrer de la surface au dos du papier.
You are encouraged to explore the physical and mental traces the master painter left, in the Rubens House, in the city and even around the world.
Vous y serez incités à partir à la quête des traces laissées par le grand maître dans sa propre maison, dans la ville et même dans le monde.
The hand of the master painter who applies the paint creates an authentic and unique result.
La main du maître peintre qui applique cette peinture veille à redonner à l'enduit de façade un caractère à la fois authentique et unique.
In the hands of the master painter, who is painting in the spirit; the lifeless piece of paper with its lines and colors, is transformed into a creation that has life, just as the master creator gave life to his creation.
Dans les mains du maître peintre, qui est la peinture à l'esprit, la vie, morceau de papier avec ses lignes et de couleurs, est transformé en une création qui a la vie, tout comme le maître créateur a donné vie à sa création.
It is not known when he left the army, but in 1766 he called himself a painter, and in 1770 a master painter.
On ne sait à quel moment il quitte l'armée, mais en 1766 il se dit peintre, puis en 1770 maître peintre.
The master painter is back.
Le maître peintre est de retour.
Who's he? - A great master painter...
Qui est-il ? - Un grand maître peintre.
R. So, as master painter she accompanies her student in their personal expression.
R. Alors elle en temps que maître peintre si on pourrait dire elle accompagne son élève dans son expression personnelle.