Download for Windows Premium
Publiciteit
micro-USB
Finally, the micro-USB port is there for charging and data transfers.
Enfin, le port micro-USB permet la recharge et le transfert de données.
If the controller doesn't respond, try a different micro-USB cable.
Si la manette ne répond pas, essayez un autre câble micro-USB.
The micro-USB charging cable is sold with the lamp.
Le cable de recharge micro USB est vendu avec la lampe.
The lamp comes with a standard micro-USB socket.
Votre lampe est équipée d'une prise micro USB standard.
On the left side of the case is a micro-USB slot.
Sur le côté gauche de l'affaire est un slot micro-USB.
Connect the micro-USB end of the charger's cable to your phone.
Connectez à votre téléphone l'extrémité micro-USB du câble du chargeur.
Very practical, this necklace is charging by micro-USB cable provided.
Très pratique, ce collier se recharge par câble micro-USB fourni.
Comes with a rechargeable battery for simple recharging via a micro-USB port.
Fourni avec une batterie rechargeable pour un chargement via un port micro-USB.
If this did not help, please try to change the micro-USB cord.
Si cela n'a pas aidé, essayez de changer le cordon micro-USB.
The built-in battery is also easy to charge because of its micro-USB port.
La batterie intégrée est également facile à charger grâce à son port Micro-USB.
Connect the remote control via the camera's micro-USB port.
Brancher la télécommande via le port micro-USB de l'appareil photo.
A snap-in adapter for all telephones with a micro-USB port.
Un adaptateur snap-in pour tous les téléphones avec port micro-USB.
Works with battery, and is rechargeable via a conventional micro-USB phone adapter.
Fonctionne avec batterie, et est rechargeable via un adaptateur téléphone micro-usb classique.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor micro-USB in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 789. Exact: 789. Verstreken tijd: 42 ms.