We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
milkshake avec
milkshake à travers
She sipped her milkshake through a bright yellow bendy straw.
Elle a siroté son milkshake avec une paille flexible jaune vif.
At the Standing Committee of Natural Resources, I learned that the member for Provencher's argument against Bill C-50 boiled down to the fact that he likes muscle cars and would rather drink his milkshake through a plastic straw.
Dans le cadre du Comité permanent des ressources naturelles, j'ai appris que l'argumentaire du député de Provencher contre le projet de loi C-50 était de dire qu'il aimait les grosses cylindrées et qu'il préférait boire son milkshake avec une paille en plastique.
The little girl blew bubbles in her milkshake through the drinking straw.
La petite fille soufflait des bulles dans son milkshake à travers la paille.
They laughed as he attempted to chug a milkshake through a straw.
A cup of coffee should come with a spoon; you drink a milkshake through a straw.
À une tasse de café s'ajoutent une petite cuiller, à un milk shake une paille.
Bring your match or lighter up to the tip of the cigarette, and suck in as if you're sucking a milkshake through a straw.
Mettez la flamme de votre allumette ou de votre briquet en contact avec l'extrémité de la cigarette, et aspirez comme si vous buviez à la paille.
I have a not-so-secret soft spot for frozen blueberries, so I always drink my protein milkshake through a straw and then spoon up the now-thawed blueberries left over to finish up.
J'ai un amour pas si secret pour les bleuets congelés, alors je bois toujours mes laits frappés avec une paille, puis j'utilise une cuillère pour manger les bleuets décongelés à la fin.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.