Vertaling van "minimum functioning of the state" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
fonctionnement minimal de l'État
fonctionnement minimum de l'État
In the short term, however, the international community can support the country by providing predictable and adequate resources to ensure the delivery of basic services and the minimum functioning of the State.
À court terme, cependant, la communauté internationale peut apporter son soutien au pays en lui fournissant un montant prévisible et suffisant de ressources qui lui permette d'assurer les services de base et le fonctionnement minimal de l'État.
In addition to the problem of political instability, the inability of the country to receive a predictable and adequate amount of resources to ensure the delivery of basic services and to ensure the minimum functioning of the State has also contributed to the sense of uncertainty and insecurity.
Outre le problème de l'instabilité politique, le fait que le pays ne reçoit pas un montant prévisible et suffisant de ressources qui lui permette d'assurer les services de base et le fonctionnement minimal de l'État a également contribué au sentiment d'incertitude et d'insécurité.
The inability of the country to receive a predictable and adequate amount of resources to ensure the delivery of basic services and to ensure the minimum functioning of the State will continue to contribute to the sense of uncertainty and insecurity.
L'impossibilité dans laquelle se trouve le pays de compter sur des ressources suffisantes et prévisibles pour fournir des services de base et assurer le fonctionnement minimal de l'État, reste une source d'incertitude et d'insécurité.
In 2004, it attracted only approximately 25 per cent of the resources needed to finance the fiscal gap to ensure the minimum functioning of the State.
En 2004, le Fonds n'a obtenu que 25 % des ressources nécessaires pour financer le déficit budgétaire et assurer le fonctionnement minimal de l'État.
He also continued, in his report of 13 December 2002,20 to call on the international community to provide urgent budgetary assistance to Guinea-Bissau so that the Government can address pressing short-term obligations and guarantee the minimum functioning of the State.
Dans son rapport du 13 décembre 2002, le Secrétaire général a continué à demander à la communauté internationale de fournir une assistance budgétaire d'urgence à la Guinée-Bissau pour que le Gouvernement puisse remplir ses obligations urgentes à court terme et garantir le fonctionnement minimal de l'État.
An urgent need, therefore, is for direct budgetary support to help offset the chronic deficit in the public finances and guarantee the minimum functioning of the State.
Il est donc essentiel d'apporter un appui budgétaire direct pour aider à compenser le déficit chronique des finances publiques et pour garantir un niveau minimum de fonctionnement de l'État.
The inability of the country to receive a predictable and adequate amount of resources to ensure the delivery of basic services and to ensure the minimum functioning of the State will continue to contribute to the sense of uncertainty and insecurity.
Le fait qu'elle ne reçoive pas de cette communauté les ressources régulières et appropriées qui lui permettraient de garantir un niveau minimum de services ainsi qu'un fonctionnement minimum de l'État reste une source d'incertitude et d'insécurité.
The Group would like to draw the attention of the Council to the fact that the continuing inability of the Government to finance the minimum functioning of the State will continue to generate insecurity and instability in the country.
Il appelle l'attention du Conseil économique et social sur le fait que le Gouvernement n'étant toujours pas en mesure d'assurer le financement de l'État à un niveau de fonctionnement minimum, l'insécurité et l'instabilité persisteront.
The Government of Guinea-Bissau was dependent on external resources for 80 per cent of its budget, and that assistance had been neither adequate nor sufficiently predictable to allow the Government to ensure the minimum functioning of the State.
Le Gouvernement de Guinée-Bissau dépendait de ressources extérieures pour 80 % de son budget, et cette assistance n'avait été ni suffisante ni suffisamment prévisible pour assurer le fonctionnement minimum de l'État.
The Group would like to draw the attention of the Economic and Social Council to the fact that the continuing inability of the Government to finance the minimum functioning of the State continues to generate insecurity and instability in the country.
Le Groupe appelle l'attention du Conseil économique et social sur le fait que l'incapacité persistante du Gouvernement à financer le fonctionnement de l'État, même à un niveau minimum, demeure une source d'insécurité et d'instabilité en Guinée-Bissau.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.