We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
déplacée parce que
hors de propos parce que
Déplacé parce qu'
malvenue parce que
At the outset, the United States notes that Japan's question is misplaced because the captive production provision does not "add an additional relevant factor to be considered."
Tout d'abord, les États-Unis font observer que la question du Japon est déplacée parce que la disposition relative à la production captive "n'ajoute pas un facteur pertinent additionnel à examiner".
The European Union submits that the United States reference to Article 7.7(e) of the Shareholders' Agreement is misplaced because "for example, it is not clear whether, under the law governing the Shareholders' Agreement, [ ]".
L'Union européenne dit que la référence des États-Unis à l'article 7.7 e) du pacte d'actionnaires est déplacée parce que "par exemple, on ne sait pas bien si, conformément à la loi régissant le pacte d'actionnaires, [ ]".
However, those objections seemed misplaced because the Territories participated in other United Nations bodies without similar objections being raised and those objections had delayed the adoption of resolutions.
Ces objections semblent toutefois hors de propos parce que les territoires participent aux travaux d'autres organes des Nations Unies sans que des objections similaires soient soulevées et elles ont retardé l'adoption des résolutions.
CISA also considered that the re-direction scenario indicated in recital 119 of the provisional Regulation was misplaced because the Chinese exports to the USA would mainly consist of products (OCTG) not widely imported in the EC.
Pour la CISA, la réorientation évoquée au considérant 119 du règlement provisoire est hors de propos parce que les exportations chinoises vers les États-Unis consistent principalement en des produits (OCTG) qui ne sont pas importés à grande échelle dans la Communauté.
Islamophobia is misplaced because it is overbroad.
His artillery is misplaced because it is too far from the combat zone and not moving.
Son artillerie est mal placée car trop éloignée de la zone des combats et impossible à bouger.
Maybe my confidence is misplaced because maybe they were all left-wing groups being audited, but we don't know.
Je n'ai peut-être pas raison de me méfier parce que les vérifications ne visaient peut-être que des groupes de gauche, mais nous ne le savons pas.
If the building footprint is present but is misplaced because of a shift in the source data (cadastre, orthophotograhies), replace the layout of buildings to correct this issue.
Si le tracé du bâtiment correspondant existe mais est mal placé à cause d'un décalage de la source de données (cadastre, orthophotograhies), replacer le tracé des bâtiments pour corriger cette erreur.
So here 10 and 11 are misplaced because they should be there and there, respectively, 12 is in the right place, 13 is in the right place, and 14 and 15 are misplaced.
Donc ici 10 et 11 sont mal placés parce qu'ils devraient être là et là, respectivement, 12 est au bon endroit, 13 est au bon endroit, et 14 et 15 sont mal placés.
4.777 The specific facts of the specific cases demonstrate that any generalisation is misplaced because each application has its own specificities.
4.777 Les faits spécifiques des affaires particulières démontrent que toute généralisation est malvenue parce que chaque demande a ses propres particularités.
11 wasn't historical, I wanted to go on to say that I believe the word 12 "political" in the Rule is misplaced because matters that are political
18 Je vous ai dit que ce n'était pas historique, mais je voulais poursuivre 19 en disant ceci: je pense que le terme "politique" qu'on trouve dans le
However, the assertion that there is unpredictability in India's tariff structure is misplaced because in the last eight years the structure of our customs tariff has remained virtually unchanged.
Toutefois, l'affirmation selon laquelle la structure tarifaire de l'Inde serait imprévisible est infondée puisqu'au cours des huit dernières années la structure de notre tarif douanier est restée quasiment inchangée.
This criticism is misplaced because the EC is not relying on that distinction.
Ce reproche est injustifié parce que les CE ne s'appuient pas sur cette distinction.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.