The recent monkeypox cases have led to heightened public health measures.
Les récents cas de variole du singe ont conduit à des mesures de santé publique renforcées.
Community awareness programs are vital in combating monkeypox outbreaks.
Les programmes de sensibilisation communautaire sont essentiels pour lutter contre les épidémies de variole du singe.
The present invention provides novel methods for the treatment of variola viral infections, such as smallpox and monkeypox, by administering a tissue factor inhibitor.
La présente invention concerne de nouveaux procédés destinés au traitement d'infections virales de la variole, telles que la petite vérole et l'orthopoxvirose simienne, par l'administration d'un inhibiteur de facteur tissulaire.
Transmission can also occur by inoculation or via the placenta (congenital monkeypox).
Reports of monkeypox in urban areas have increased recently.
Les signalements de variole simienne dans les zones urbaines ont récemment augmenté.
Last summer, cases of monkeypox began to rise in several countries.
L'été dernier, des cas de variole du singe ont commencé à augmenter dans plusieurs pays.
So, you expect me to believe that you have... "monkeypox?"
Je devrais donc croire que tu as... la variole du singe?
For many diseases in scope, vaccines do not promise significant profits - particularly for diseases such as leprosy or human monkeypox that predominantly affect populations in low- and middle-income countries.
Pour de nombreuses maladies considérées, les vaccins ne promettent pas de bénéfices importants, en particulier pour des maladies comme la lèpre ou la variole du singe qui touchent principalement les populations de pays à revenus faibles et moyens.
The invention provides specific proteins encoded by the vaccinia genome that elicit an immune memory response and can be used for vaccines directed against variola (smallpox), monkeypox and other poxviruses.
L'invention se rapporte à des protéines spécifiques codées par le génome de la vaccine qui déclenchent une réponse de mémoire immunitaire et peuvent être utilisées pour des vaccins dirigés contre le virus de la variole, le virus de la variole du singe et d'autres poxvirus.
The incubation period (interval from infection to onset of symptoms) of monkeypox varies from 6 to 16 days.
La période d'incubation (intervalle s'écoulant entre l'infection et le début des symptômes) de l'orthopoxvirose simienne se situe entre 6 et 16 jours.
Bioquell was also extensively deployed to decontaminate western hospitals whom treated Ebola patients during the 2014 outbreak, and hospital facilities post-patient treatment for Lassa and monkeypox.
Bioquell a également été largement déployé pour décontaminer les hôpitaux occidentaux qui ont traité les patients atteints d'Ebola pendant l'épidémie de 2014, et les installations hospitalières pour le traitement post-patient de Lassa et de la variole du singe.
Potentially useful drugs include the antiviral drug cidofovir and the investigational drugs brincidofovir (CMX001) and tecovirimat (ST-246); all have activity against monkeypox in vitro and in experimental models.
Les médicaments potentiellement utiles comprennent le cidofovir, un médicaments antiviral, et des médicaments expérimentaux, le brincidofovir (CMX001) et le tecovirimat (ST-246); tous ont une activité contre la variole du singe in vitro et dans les modèles expérimentaux.