We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
beaucoup plus variable
beaucoup plus variables
bien plus variables
bien plus variable
The adult venous system is much more variable as the arterial system.
Lesser degrees of reduction deformity show much more variable patterns, as described below.
Les déficiences moins prononcées offrent des schémas beaucoup plus variables, tel que décrits ci-dessous.
By comparison, ruminants are much more variable over time they allocate to these activities.
Par comparaison, les ruminants sont beaucoup plus variables dans la durée qu'ils allouent à ces activités.
However, concentrations of other gases like sulphur dioxide, ammonia and the sunlight-sensitive oxidants such as ozone, are much more variable.
Cependant, les concentrations des autres gaz comme le dioxyde de soufre, l'ammoniac et les oxydants photosensibles comme l'ozone, sont bien plus variables.
The findings are much more variable in "mild" arterial hypertension (hypertension).
Les constatations sont bien plus variables dans les hypertensions artérielles (HTA) « légères ».
But the maize did not grow well in the new location, because the rainfall pattern was much more variable.
Mais le maïs ne poussait pas bien dans la région où ils s'étaient installés parce que les tendances liées aux précipitations étaient beaucoup plus variables.
The results suggest that the concentrations of fine particulate matter is high whenever haze is reported, but the concentration of ozone is much more variable.
Les résultats suggèrent que la concentration de particules fines est élevée lorsque la brume sèche est signalée, mais, par contre, la concentration d'ozone est beaucoup plus variable.
The measurement of blood pressure gives much more variable results (some patients are hypotensive, others hypertensive), the majority having normal values.
La mesure de la pression artérielle donne des résultats beaucoup plus variables (certains malades sont hypotendus, d'autres hypertendus), la majorité ayant des valeurs normales.
The same pattern persists for different rainfall durations or intensities but became much more variable when bimodal hyetographs or spatially variable precipitation was applied.
Ce même schéma persiste pour différentes durées ou intensités des précipitations mais devient beaucoup plus variable lorsque des hyétogrammes bimodaux ou des précipitations variables dans l'espace sont appliquées.
Temperature during the winter as a whole have generally decreased over the past two decades, likely as a result of climate change, but the sensitivity of ozone loss to the exact timing of March warming events makes ozone depletion a much more variable quantity.
Les températures hivernales ont globalement chuté au cours des deux dernières décennies, probablement à cause du changement climatique, mais la sensibilité du phénomène de perte d'ozone à l'arrivée exacte du réchauffement de mars rend la destruction d'ozone beaucoup plus variable quantitativement.
The evidence submitted by Japan shows that the prices for imported whisky and brandy are much more variable than the price of shochu A or B, especially if corrected for differences in alcoholic content.
Les éléments de preuve communiqués par le Japon montraient que les prix du whisky et du brandy importés étaient beaucoup plus variables que ceux du shochu A ou B, surtout s'ils étaient ajustés pour tenir compte des différences quant à la teneur en alcool.
I think this is a perfect topic to really think about priorities for Canada and how to balance the allocation across the competing needs for water in the face of a much more variable climate.
C'est l'occasion idéale pour réfléchir aux priorités du Canada et à la façon d'équilibrer la répartition de la ressource entre les besoins concurrents dans un climat beaucoup plus variable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.