Located in a multicultural district in the heart of a shopping centre, it has become a very popular and particularly open place.
Implantée dans un quartier multiculturel au cœur d'un centre commercial, elle s'est imposée comme un lieu désormais incontournable et particulièrement ouvert.
A multicultural district where rents are affordable
It is a multicultural district where you will find businesses run by owners from all over the world and lots of clothes shops stocking the latest trends, particularly towards the higher parts of the neighbourhood.
Il s'agit d'un quartier multiculturel où l'on peut trouver des commerces de toutes les nationalités et même des magasins de modes et de nouvelles tendances, surtout dans la partie haute du quartier.
The school is found in the heart of the capital in the multicultural district of Marina, just minutes from the port, close to parks, cafes and restaurants.
L'école se trouve au coeur de la ville, dans le quartier multiculturel de Marina, à quelques minutes du port et à proximité des parcs, cafés et restaurants.
A multicultural district in the 1980s, it became African within fifteen years.
Ce quartier multiculturel dans les années 1980 s'est transformé en un quartier noir en quinze ans.
Centrally located in the lively district of Mitte in the multicultural district of Wedding, these apartments are also easily accessible by public transport.
Idéalement situé dans le quartier animé de Mitte dans le quartier multiculturel de mariage, l'appartement est facilement accessible par les transports publics.
The so-called SOHO area is a multicultural district with a young and liberal crowd, located only minutes from the old city center of Vienna.
La zone dite SOHO est un quartier multiculturel avec une foule jeune et libérale, situé à quelques minutes seulement du centre-ville historique de Vienne.
In particular, Guillotière, near the river, is a multicultural district serving cuisine from around the world.
C'est notamment le cas de Guillotière, un quartier multiculturel près de la rivière, qui offre un large choix de cuisines du monde.
Langstrasse Langstrasse is the multicultural district of the city, where you find everything you want - and even more.
La Langstrasse est le quartier multiculturel de la ville, on y trouve tout ce qu'on veut - et même plus encore.
Three days after his arrival, Nathan found himself at "Le Sentier", a multicultural district very well known for its textile trading commerce.
Trois jours après son arrivée, Nathan se retrouvait au « Sentier », un quartier multiculturel de confection textile, connu pour son importante activité, ce qui rendait pour Nathan l'endroit intéressant.
The Lebanese takeaway in the multicultural district of Neukölln appears rather unspectacular at first glance.
Le snack libanais dans le quartier multiculturel de Neukölln apparaît au premier coup d'œil un peu discret.
This cosy, quiet hotel is situated near the centre of Amsterdam, in the multicultural district of De Pijp, a multicultural area.
Cet hôtel confortable et tranquille est situé près du centre d'Amsterdam, sans le quartier multiculturel de De Pijp, une zone multiculturelle.
This three-hour interactive city game with 8 actors takes place in a multicultural district of the city of Antwerp or Brussels.
Ce jeu de ville interactif de trois heures avec 8 acteurs se déroule dans un quartier multiculturel de la ville d'Anvers ou de Bruxelles.