Vials are not intended for the withdrawal of multiple doses.
Unlike other vaccines, this one does not require multiple doses.
Celui-ci, contrairement aux autres vaccins, ne nécessite pas de doses multiples.
Lesinurad does not accumulate following multiple doses.
Le lésinurad ne s'accumule pas après l'administration de doses répétées.
The use of multiple doses can only be proposed for a limited number of toxic substances.
Un nombre très limité de toxiques justifie une administration de doses répétées.
If multiple doses or treatment groups are to be compared.
You can give yourself multiple doses using one pen.
In large multiple doses daily it can have anti-androgen effects.
En grandes doses multiples quotidiennes elle peut avoir des effets d'anti-androgène.
There is no advantage to multiple doses per day.
Il n'y a aucun avantage aux doses multiples par jour.
You can give yourself multiple doses using one pen.
Vous pouvez vous administrez plusieurs doses en utilisant un stylo.
Some vaccines are given in multiple doses and therefore require more time.
Certains vaccins se donnent en plusieurs doses, ce qui peut imposer des délais.
There is no evidence of accumulation following multiple doses in healthy subjects.
Il n'existe pas de preuve d'accumulation après des doses multiples chez des sujets sains.
Also multiple doses in a short time can cause nausea.
De plus, des doses multiples en peu de temps peuvent causer des nausées.
The pharmacokinetics in paediatric subjects after multiple doses has not been studied.
La pharmacocinétique après administration de plusieurs doses chez les enfants et adolescents n'a pas été étudiée.