We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
plusieurs ébauches de
Simply put - If the student submits multiple drafts of the assignment from the same email address - to the same analysis address - then it will not be used as a source in the analysis report created for the teacher.
Autrement dit, si l'étudiant envoie plusieurs ébauches de devoir depuis la même adresse de courriel avec pour destinataire la même adresse d'analyse, ces ébauches ne seront pas considérées comme des sources dans le rapport d'analyse créé par l'enseignant.
Use the 'save as' function to create multiple drafts of your essay.
Utilisez la fonction 'enregistrer sous' pour créer plusieurs versions de votre essai.
Write multiple drafts of any script before beginning the production phase.
We are in the active process on consulting, and there have been multiple drafts of the citizenship guide as we've consulted with various stakeholders.
Nous sommes en pleine consultation, et il y a eu plusieurs ébauches du guide sur la citoyenneté, à mesure que nous avons consulté les divers intervenants.
This often results in multiple drafts of a particular document saved within or across repositories (e.g.
According to the website of publisher Conlan Press, Beagle wrote multiple drafts of the script for only $5,000, on the strength of promises from Saul Zaentz to hire him for other, better-paying projects afterward.
D'après le site de l'éditeur Conlan Press, Beagle écrivit de nombreuses ébauches de scripts pour seulement 5000 dollars, Saul Zaentz l'ayant assuré qu'il l'embaucherait par la suite pour d'autres projets plus rentables, ce qu'il ne fit pas.
During this time, writer Akiva Goldsman wrote multiple drafts of the script.
Akiva Goldsman a écrit pour lui plusieurs scénarios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.