We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
NB Please note that this survey does not pretend to be a comprehensive scientific study on the tastes of the population regarding bitter marmalade.
N.B. Il est à noter que ce sondage n'a pas du tout la prétention d'être une étude scientifique exhaustive sur les goûts de la population en ce qui concerne les marmelades.
NB Please note that we only obtain your consent for our marketing activities, and you can easily change your preferences at any time.
Remarque: veuillez noter que nous obtenons votre accord uniquement pour nos activités commerciales et que vous pouvez facilement modifier vos préférences à tout moment.
NB Please note we don't live in the apartment so it's all yours to use! House rules
NB S'il vous plaît noter que nous ne vivons pas dans l'appartement alors c'est à vous d'utiliser!
NB Please note there are no hoods that match this jacket. Classic Collection
NB Please note that the customer will be charged a fee of ONE HUNDRED FIFTY dollars ($ 150.00) for any without provision (NSF).
N.B. Veuillez noter que des frais de CENT CINQUANTE dollars ($150.00) seront imputés au client pour tout chèque refusé sans provisions (NSF).
NB Please note that the table has been amended further to the deliberations of the meeting of the Regional Implementation Annex for Northern Mediterranean and other affected country Parties, held in Rome from 8 to 10 July 2009
N. B. Le tableau a été modifié comme suite à la réunion des États parties visés à l'annexe concernant la mise en œuvre au niveau régional pour la Méditerranée septentrionale et autres États parties touchés, tenue à Rome du 8 au 10 juillet 2009.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.