Also a necessary document is the passport of the seller and the buyer.
The necessary document has been sent to the president.
The necessary document came, and the next few days we will start a new phase of the program.
Le document requis est apparu, et au cours des prochains jours sera donné le départ d'une nouvelle étape du programme.
The floor manager will give you the necessary document for signing, and then forward it to the relevant unit to be registered.
Le floor manager vous fera signer le document requis, puis le transmettra au service compétent en vue de sa saisie.
On the contrary, the resolution of the case may be delayed if some necessary document is lacking.
Si en effet il manque au dossier une pièce nécessaire, la solution de l'affaire est retardée.
The draft directive is a necessary document and the changes put forward do not change its essence.
Le projet de directive est un document nécessaire et les changements présentés ne modifient pas le fond.
All necessary document will be provide.
Once receive all the necessary document, down payment & approved sample, we will start the mass production.
Une fois reçu tout le document nécessaire, l'acompte et l'échantillon approuvé, nous commencerons la production de masse.
The license for transportation of passengers is really a necessary document for a person who has decided to constantly earn such activities.
La licence pour le transport de passagers est vraiment un document nécessaire pour une personne qui a décidé de gagner constamment de telles activités.
We will provide necessary document such as shipping record and prove of product value in facilitating your claim.
Nous vous fournirons tout document nécessaire tel que nos registres d'expédition ainsi que les preuves de la valeur du produit afin de faciliter votre réclamation.
It is a necessary document to enter the country as well as to work at our company.
C'est un document nécessaire pour entrer dans le pays ainsi que pour travailler chez nous.
In the context of the formation of a legal entity, the drafting of by-laws is a step and a necessary document for administrative reasons.
Dans le cadre de la constitution d'une personne morale, la rédaction des statuts est un document nécessaire aux démarches administratives.
Just as other delegations have pointed out, this was a necessary document but this document clearly is not sufficient and this was also expressed on various opportunities.
Comme l'ont signalé les autres délégations, c'était un document nécessaire mais manifestement insuffisant, ce qui aussi été mentionné à plusieurs occasions.