We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avez besoin en quelques secondes
ont besoin en quelques secondes
Use the quick full-text search to get the note you need within seconds.
Users can transform mass quantities of data with incredible speed into meaningful information to get the answers they need within seconds.
Les utilisateurs peuvent rapidement transformer de vastes volumes de données en informations significatives pour trouver les réponses recherchées en quelques secondes.
In this way, you'll find everything you need within seconds - almost like in the transition zone.
Instead, you can use chatbots to automate responses and direct visitors to the information they need within seconds.
Au lieu de cela, vous pouvez utiliser des chatbots pour automatiser les réponses et diriger les visiteurs vers les informations dont ils ont besoin en quelques secondes.
The app now allows all users to manage their function of business travel on-the-go and pull up the information they need within seconds.
L'application permet maintenant à tous les utilisateurs de gérer leurs fonctions de voyages d'affaires sur la route et d'obtenir les renseignements dont ils ont besoin en quelques secondes.
Administration panel via your web site to anyone you want to make changes without the need within seconds anywhere and any time you can.
L'administration via le panneau de votre site web aux personnes que vous souhaitez apporter des modifications sans avoir besoin en quelques secondes, n'importe où et n'importe quand vous le pouvez.
The SBG servo adjustable model, can be adjusted according to your need within seconds and is suitable for the medium to high frequency of bag changes.
Les modèles à largeur à réglage servocommandé SBG peuvent être ajustés en fonction des besoins en quelques secondes et sont adaptés à des fréquences de changements de sacs moyenne à élevée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.