We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nécessaires pour rendre
nécessaires pour afficher
The vertex buffer contains the data needed to render each instance in the scene geometry.
Un tampon de sommets contient les données nécessaires pour rendre chaque instance dans la géométrie de la scène.
All calculations needed to render the canvas are performed 25 times per second.
Font requests are dispatched after the render tree indicates which font variants are needed to render the specified text on the page.
Les demandes de police sont envoyées une fois que l'arborescence d'affichage indique quelles variantes de la police sont nécessaires pour afficher le texte spécifié sur la page.
Page prerender As a visitor hovers over a link, silently begin loading the resources needed to render the page before the visitor has even clicked.
Quand un visiteur survole sur un lien, silencieusement, CloudFlare commence à charger les ressources nécessaires pour afficher la prochaine page avant que le visiteur ait cliqué sur le lien.
client systems then subscribe to the multicast channels needed to render an image in the direction of a desired view.
les systèmes clients s'abonnent alors aux canaux de multidiffusion nécessaires pour rendre une image dans le sens d'une vue désirée.
The provided information may explain why the option is unavailable, what alternative options may be available, and which actions may be needed to render the option available.
Les informations fournies peuvent expliquer pourquoi l'option est indisponible, quelles options alternatives peuvent être disponibles et quelles actions peuvent être nécessaires pour rendre l'option disponible.
The invention reduces the quantity of file operations needed to render the menu and thus reduces the time needed to display the menu as perceived by a user.
L'invention permet de réduire la quantité d'opérations de fichier nécessaires pour rendre le menu et permet ainsi de réduire le temps requis pour afficher le menu tel que perçu par un utilisateur.
This message is shown if the file your trying to convert has been replaced with a corrupt file or the codecs that are needed to render the file are not present on the PC.
Ce message est affiché si le fichier que vous essayez de convertir a été remplacé par un fichier corrompu ou les codecs nécessaires pour rendre le fichier n'est pas présent sur le PC.
The computer system CPU is configured to predict an MPR image which may be required for display at a future time and to identify blocks of voxels comprising the volume data which will be needed to render the predicted MPR image.
Le système CPU est conçu pour prévoir une image MPR éventuellement nécessaire pour affichage ultérieur et pour identifier des blocs de voxels comprenant les données de volume qui seront nécessaires pour rendre l'image MPR prévue.
However, many CSS and JavaScript resources are conditional-that is, only applied in specific cases-or are simply not needed to render above-the-fold content.
Cependant, de nombreuses ressources CSS et JavaScript sont conditionnelles - c'est-à-dire qu'elles ne s'appliquent que dans des cas précis - ou ne sont tout simplement pas nécessaires pour rendre du contenu au-dessus du pli.
Subsequently, in January and February 1998, a delegation of the Working Group visited Peru and obtained the background information it needed to render an opinion, as is clear from the relevant report.
Ultérieurement, en janvier et février 1998, il a effectué une visite au Pérou, qui lui a apporté les éléments nécessaires pour rendre son avis, comme en atteste le rapport de mission.
The graphical state contains all the information needed to render a primitive.
Le contexte graphique contient toute l'information nécessaire pour calculer l'apparence d'une primitive.
First, number of texture maps needed to render a given scene is determined.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.