Examples with "needing to code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That user will then have the direct ability to edit the settings (like importance, sound, light, vibration, etc.) of the notifications registered in a canal, without you needing to code it into your Android app.
Ce dernier aura alors directement la possibilité de modifier les paramètres (comme l'importance, le son, la lumière, la vibration, etc...) des notifications inscrites dans un canal, sans que vous ayez besoin de le coder dans votre application Android.
Customization: Python Scripting - enables Python scripting to be used to extend existing analysis capabilities rather than needing to code fatigue analysis from scratch.
Scripts en Python (Python Scripting) - permet d'utiliser des scripts en Python afin d'étendre les capacités d'analyse existantes plutôt que devoir coder l'analyse de fatigue à partir de zéro.
If you've made an ad, you can choose between DoubleClick Studio, AdMob, or any other ad network without needing to code anything.
S'il s'agit d'une bannière publicitaire par exemple, vous pouvez choisir entre DoubleClick Studio, AdMob, ou toute autre plateforme de publicité sans avoir à coder quoi que ce soit.
Just choose between DoubleClick Studio, AdMob, or any other ad network, all without needing to code anything.
S'il s'agit d'une bannière publicitaire par exemple, vous pouvez choisir entre DoubleClick Studio, AdMob, ou toute autre plateforme de publicité sans avoir à coder quoi que ce soit.
Andere resultaten
This may speed up your application without needing to change the code.
Ceci pourrait augmenter la rapidité de votre application sans avoir besoin de changer votre code.
This cookie stores the code needing to store your language preference when browsing our site.
Ce cookie stocke le code pour se rappeler de vos préférences de langue lors de la navigation sur notre site.
Once a special seed has been entered, it will be permanently unlocked without needing to enter the code again.
Une fois une Graine Spéciale validée, elle le sera de manière permanente sans avoir le besoin de la saisir de nouveau.
Import conversions from Firebase without needing to add new code to your app.
Importer des conversions à partir de Firebase, sans avoir à ajouter du code à votre application
In an ideal world, this calculator should be able to do any kind of numerical computation without needing to have its code edited.
Idéalement, cette calculatrice devrait être capable de résoudre n'importe quel type de calcul sans avoir à modifier son code.
One of the software's major advantages is that it enables users to program analyses without needing to write any code.
L'un des atouts majeurs du logiciel ? La possibilité de programmer des analyses sans besoin d'écrire de code.
Containers make it easy to package entire applications and move them to the cloud without needing to make any code changes.
Les conteneurs facilitent le regroupement d'applications entières et leur déplacement vers le cloud sans avoir besoin de modifier le code.
In fact, there are a huge range of ways to contribute to the project without needing to write code or spending days working on something.
En fait, il y a de très nombreuses façons de contribuer au projet sans avoir besoin d'écrire du code ou de passer des journées sur certaines tâches.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.