We think it's counterproductive to the transition to net zero.
Nous estimons que ce serait improductif pour la transition vers la carboneutralité.
There is no getting to net zero without critical minerals.
Il est impossible d'atteindre la carboneutralité sans les minéraux critiques.
So this is what we need to do to get to net zero.
Otherwise, we won't be able to achieve net zero.
Sinon, on ne pourra pas atteindre la carboneutralité.
That is how we burn the planet while getting to net zero.
C'est ainsi que nous brûlons la planète tout en atteignant la carboneutralité.
Everyone must come together so that we can achieve net zero.
Nous devons nous unir pour atteindre la carboneutralité.
The very companies that are committed to net zero...
Ces entreprises mêmes qui ont résolu d'atteindre la carboneutralité...
That's not an answer on net zero.
Votre réponse ne concerne pas la carboneutralité.
There is no getting to net zero or transitions without those three provinces.
Sans la participation de ces trois provinces, ce sera impossible d'atteindre la carboneutralité et de faire la transition.
How we approach net zero will have consequences that go beyond simply reducing emissions.
Notre façon d'atteindre la carboneutralité aura une incidence qui dépassera la simple réduction des émissions.
I would say technologies that are going to get us to our goal of net zero.
Je parle des technologies qui vont nous permettre d'atteindre notre objectif de carboneutralité.
I am convinced that CCUS will help us get to net zero.
Je suis convaincu que le CUSC nous aidera à atteindre la carboneutralité.
The green transition of Canada's economy is required to achieve net zero.
La transition verte de l'économie du Canada est nécessaire pour atteindre la carboneutralité.