We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pas de programme spécifique
aucun programme spécifique
pas de programme particulier
There is no specific programme on the rights of the child.
There was currently no specific programme to prevent suicide, although there were plans to develop one.
Il n'existe actuellement aucun programme spécifique pour la prévention du suicide, bien que l'on projette d'en développer un.
There was no specific programme for the selection or recruitment of ethnic minority members for the security forces, just as there were no barriers to their entry.
Il n'existait pas de programme particulier pour sélectionner ou recruter des membres de minorités ethniques dans les forces de sécurité, étant donné qu'il n'y avait pas de restrictions à leur recrutement.
In this regard, there is no specific programme for the selection/recruitment of ethnic minorities for the security forces, just as there are no barriers to their entry.
À cet égard, il n'existe pas de programme particulier pour la sélection/le recrutement de personnes appartenant à des minorités ethniques dans les forces de police, comme il n'existe aucun obstacle au recrutement de ces personnes.
At the governmental level, there was no specific programme in that area, but individual measures had been taken in connection with general programmes.
Au niveau gouvernemental, il n'existe pas de programme spécifique dans ce domaine mais des dispositions particulières sont prises dans le cadre de programmes généraux.
There is no specific programme on the nutrition of pregnant women; however, nutrition advice is given free of charge in maternal and child health centres.
Il n'existe pas de programme spécifique sur l'alimentation des femmes enceintes, mais des conseils en matière de nutrition sont donnés gratuitement dans les centres de santé maternelle et infantile.
Therefore, while there is no specific programme targeting the international arena, the opportunity does exist and will be used to ensure that this is an area that does receive appropriate attention.
Dès lors, s'il n'existe pas de programme spécifique visant la scène internationale, la possibilité existe bel et bien et sera exploitée pour faire en sorte que ce domaine reçoive l'attention qu'il mérite.
Although efforts have been made to assist vulnerable population groups, no specific programme for displaced persons has been implemented by the authorities and no law addressing this particular subject has been adopted.
Bien que des efforts aient été déployés pour venir en aide aux groupes vulnérables de la population, aucun programme spécifique aux personnes déplacées n'a été mis en œuvre par les autorités gouvernementales et aucune loi traitant de cette thématique particulière n'a été adoptée.
In view of the changeable nature of the property, which is slowly returning to a natural state, conservation takes on a specific meaning in this case, and it may be considered therefore that no specific programme to preserve tangible remains is necessary.
Compte tenu de la nature évolutive du bien, dans un lent retour à l'Etat de nature, la conservation a ici un sens particulier et elle peut être considérée comme n'impliquant pas de programme spécifique de conservation matérielle.
While there is no specific programme, Fund staff have responded to requests for trade-related technical assistance by member countries (for example, liberalization of import tariffs).
Bien qu'il n'existe pas de programme spécifique à cet égard, les services du Fonds répondent aux demandes d'assistance technique des Etats membres en matière commerciale (par exemple, libéralisation des droits d'importation).
She noted with disappointment that there was no specific programme for women with disabilities and wondered why the Government had listed persons with disabilities as an area of concern if it did not have any such programme.
Elle note avec regret qu'il n'y a aucun programme spécifique pour les femmes handicapées et se demande pourquoi le Gouvernement a parlé des personnes handicapées comme d'un sujet de préoccupation s'il n'a pas élaboré un tel programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.