We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Now for instance, some of the wars that took place when I was in office, a lot of them, the women were the main victims of it.
Maintenant par exemple, certaines des guerres qui ont eu lieu quand j'étais en fonction, dans beaucoup d'entre elles les femmes en étaient les principales victimes.
I am now for instance in a particular mental state because this theme has been fascinating me for a long time and the words flow easily, in accordance with the influx of ideas that present themselves to my mind.
C'est un peu le cas pour moi maintenant d'ailleurs, je suis dans un état mental particulier car ce thème me fascine depuis longtemps et les mots coulent facilement, en accord avec l'afflux d'idées qui se présentent dans mon esprit.
One of the key issues right now for instance is that banks use different criteria for determining what their finance emissions are, and we need to standardize those so investors can compare and government can compare apples and apples.
L'un des principaux problèmes actuels, par exemple, est que les banques utilisent des critères différents pour déterminer leurs émissions financières, et nous devons les normaliser afin que les investisseurs puissent les comparer et que le gouvernement puisse comparer des choses comparables.
Member States can now for instance run preventive preliminary cross checks as part of the aid application process, giving applicants the possibility to correct their errors, thus reducing the risk that administrative penalties have to be applied.
Par exemple, les États membres peuvent désormais effectuer des contrôles croisés préliminaires à titre de prévention dans le cadre de la procédure de demande d'aide, ce qui permet aux demandeurs de corriger leurs erreurs et de réduire les risques de sanctions administratives.
Now, they said, now for instance, When Messiah comes, certainly He will come up to the temple and say, 'Caiaphas (or ever who's high priest), I have arrived.'
E-268 Bon, ils disaient, là, par exemple: Lorsque le Messie viendra, certainement qu'Il viendra au temple et dira: 'Caïphe,' ou qui que ce soit qui serait souverain sacrificateur, 'Me voici.'
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.