Vertaling van "objective of subprogramme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
objectif du sous-programme
The main objective of subprogramme 2 is to promote the sustainable use of natural resources as a means of protecting human well-being from the environmental causes and consequences of disasters and conflicts.
Le principal objectif du sous-programme 2 est de promouvoir l'utilisation durable des ressources naturelles comme moyen de préserver le bien-être des personnes face aux causes et aux conséquences environnementales des catastrophes et des conflits.
The objective of subprogramme 4 will be to assist economic actors in devising ways of increasing efficiency and growth through the use of market mechanisms.
L'objectif du sous-programme 4 est d'aider les acteurs économiques à trouver des moyens d'accroître l'efficacité et de favoriser la croissance par le biais du libre jeu des mécanismes du marché.
Furthermore, the view was expressed that the objective of subprogramme 7 did not include a focus on people comparable to that in the strategic framework adopted for the period 2010-2011.
On a également avancé l'idée que l'objectif du sous-programme 7 ne tenait pas suffisamment compte de la dimension humaine contrairement à celui du cadre stratégique adopté pour la période 2010-2011.
It was noted that the objective of subprogramme 1 had changed and clarification was sought as to whether security would still be provided 24 hours a day, 7 days a week.
Ils ont constaté que l'objectif du sous-programme 1 avait changé et ont demandé si la sécurité serait toujours assurée 24 heures sur 24, sept jours sur sept.
The inclusion of "gender dimension" in the objective of subprogramme 1 A was welcomed; however, it was pointed out that such issues should also be reflected in the expected accomplishments and indicators of achievement of the subprogramme.
On a salué l'intégration d'une « dimension sexospécifique » dans l'objectif du sous-programme 1 A, mais on a aussi indiqué que les questions de ce type devaient être reprises dans les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du sous-programme.
The view was expressed that the elimination of poverty should be added as the ultimate goal in the objective of subprogramme 4, while the particular value of the subprogramme to the countries of the region was expressed.
Il a été considéré que la lutte contre la pauvreté devait être le premier objectif du sous-programme 4, qui a par ailleurs été jugé d'une importance fondamentale pour les pays de la région.
21.50 The objective of subprogramme 7 is to enhance national capabilities in the effective management of development assistance programmes and projects through the transfer of skills and training for effective national execution.
21.50 L'objectif du sous-programme 7 est de renforcer les capacités nationales de gestion des programmes et projets d'aide au développement, par le transfert de compétences et la formation propres à assurer l'efficacité de l'exécution nationale.
Concern was expressed over an apparent problem of translation in the Spanish version of the objective of subprogramme 1, which should be modified to reflect the intention of harmonizing and improving the links of national economies with the global economy.
L'attention a été appelée sur une erreur apparente de traduction de l'objectif du sous-programme 1 dans la version espagnole du document, qu'il convenait de corriger pour refléter la volonté d'harmonisation et d'intégration des économies nationales à l'économie mondiale.
It was suggested that the objective of subprogramme 1, least developed countries, could be applied to the other two subprogrammes.
Il a été suggéré d'appliquer l'objectif du sous-programme 1 (Pays les moins avancés) aux deux autres sous-programmes.
The view was expressed that the objective of subprogramme 5, Housing and slum upgrading, was unclear in comparison with that of the same subprogramme in the biennial programme plan and priorities for 2014-2015.
Une délégation a fait observer que l'objectif du sous-programme 5 (Logement et assainissement des bidonvilles) manquait de clarté par rapport à celui du même sous-programme du plan-programme biennal pour 2014-2015 et aux priorités correspondantes.
The objective of subprogramme 1 should be reformulated or drafted more comprehensively to cover various objectives, in keeping with the title of the subprogramme itself.
En ce qui concerne l'objectif du sous-programme 1, il faudrait le reformuler ou élargir sa portée de façon qu'il évoque les différents objectifs mentionnés dans le titre du Sous-programme lui-même.
The view was expressed that the objective of subprogramme 1 A, Human rights mainstreaming, was vague and should be reworded in line with the biennial programme plan for the period 2008-2009.
Certains ont jugé que l'objectif du sous-programme 1 A (Intégration des droits de l'homme) était vague et devait être reformulé conformément au plan-programme biennal pour la période 2008-2009.
The view was expressed that the phrase "analysis of the African Governments and other associated development actors", contained in the objective of subprogramme 8, was vague.
L'expression « l'analyse [...] par les gouvernements des pays africains et d'autres acteurs du développement connexes », qui figure dans l'objectif du sous-programme 8, a été jugée vague.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.