We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The beneficiaries of DDR programmes must not be limited to male combatants.
Il ne faut pas que le bénéfice des programmes de DDR soit limité aux seuls combattants mâles.
It is equally important that security vacuums not be created following the completion of DDR programmes.
Il est tout aussi important de ne pas créer un vide en matière de sécurité après l'achèvement des programmes de DDR.
Monitoring, evaluation, and impact assessments should be regularly carried out to ensure effectiveness of DDR programmes.
Le suivi, l'évaluation et les évaluations d'impact doivent être réalisés régulièrement pour assurer l'efficacité des programmes de DDR.
The core components of DDR programmes should be funded from the assessed budget for peacekeeping operations in order to guarantee predictable funding.
Il convient de financer les principales composantes des programmes de DDR à partir du budget obligatoire des opérations de maintien de la paix afin de leur assurer un financement prévisible.
The implementation of DDR programmes often requires difficult compromises and trade-offs among various political, security and development considerations.
La mise en oeuvre des programmes de DDR nécessite souvent de réaliser des compromis difficiles et des accords entre différentes considérations de nature politique, de sécurité ou de développement.
Timely and adequate funding is critical to the success of DDR programmes and efforts to prevent, combat and eradicate the illicit trade in small arms and light weapons.
Un financement rapide et adéquat est essentiel au succès des programmes de DDR et des efforts en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères.
Similarly, my delegation believes that regional management of DDR programmes make it possible to prevent transborder movements of combatants among neighbouring countries in areas of conflict.
De même ma délégation est d'avis qu'une gestion régionale des programmes de DDR permettrait d'empêcher les mouvements transfrontaliers des combattants entre les pays limitrophes dans les zones de conflit.
On the basis of that experience, we would like to see greater involvement on the part of international financial institutions in the implementation of DDR programmes.
C'est fort de cette expérience que nous souhaitons une plus grande implication des institutions financières internationales dans la mise en œuvre des programmes de DDR.
The national ownership of DDR programmes should be enhanced by supporting the efforts of all national stakeholders, including governments, civil societies, warring factions and others.
Il faut encourager l'appropriation des programmes de DDR par les pays concernés en soutenant toutes les parties prenantes, y compris le gouvernement, la société civile, les factions en conflit et autres.
It is nevertheless acknowledged that the collapse of DDR programmes could, to some extent, be attributable to the failure of the international community to provide adequate financial assistance to countries emerging from conflict.
Il est néanmoins établi que l'effondrement des programmes de DDR pourrait, dans une certaine mesure, être attribué à l'incapacité de la communauté internationale de fournir une aide financière suffisante aux pays qui sortent d'un conflit.
No data, follow-ups One of the main challenges in assessing the success of DDR programmes for children is the lack of available data about what happens once they have been reintegrated.
L'un des principaux obstacles à l'évaluation du succès des programmes de DDR pour les enfants est le manque de données disponibles sur le parcours de ceux qui ont été réinsérés dans la société.
We continue to support the recommendation that the Council should consider strengthening the financing of DDR programmes through the expansion of measures covered under the budget for peacekeeping operations.
Nous souscrivons toujours à la recommandation selon laquelle le Conseil devrait envisager d'accroître le financement des programmes de DDR en élargissant l'éventail des mesures couvertes par le budget des opérations de maintien de la paix.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.