Vertaling van "of casts" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The use of casts is somewhat outdated.
The use of casts is somewhat outdated.
After his tenotomy, there was 3 more weeks of casts.
Après sa ténotomie, il y a eu encore trois semaines de plâtres.
Instructions for caring for all other types of casts are also provided.
On y trouve des instructions sur la manière de prendre soin de tous les autres types de plâtres.
A society of casts where human are only clogs.
Une société de castes dans laquelle les humains ne sont que des instruments.
Another side effect of this policy has been the demand by all a series of casts which were on the edge of the quota system to be included into the scheme and recognised as "backward".
Un autre effet secondaire de cette politique a été la demande de toute une série de castes à la limite du système à être reconnues comme « défavorisée ». Et les femmes dans tout ça ?
All forms for the manufacture of paving slabs are designed for a certain number of casts.
Toutes les formes de fabrication des dalles sont conçues pour un certain nombre de moulages.
The miniatures are clean (no traces of casts).
Les miniatures sont propres (pas de traces de moulages).
Proposed is a method which facilitates the production of casts of sets of teeth fitted with brackets.
L'invention a pour objet un procédé permettant de simplifier notablement la fabrication de moulages d'éléments de dentition maintenus par des crochets.
Rather, they appear on an ad hoc basis, differing in size and format, sometimes being little more than an individual sheet advertising a new set of casts.
Ils répondent plutôt à des besoins spécifiques, différant en taille et en format, n'étant parfois guère plus qu'une feuille isolée faisant la publicité d'une nouvelle série de moulages.
The series of casts connects the mountains with the trees that surround them, and thus geological changes with industrial ones.
La série de moulages connecte alors les montagnes aux arbres qui les entourent, et rapproche ainsi les changements géologiques des changements industriels.
It recommends, by way of precaution, the preservation of original models whenever these still exist or if this proves impossible, the taking of casts.
Elle recommande, à titre de précaution, la conservation, lorsqu'ils existent encore, des modèles originaux et à défaut, l'exécution de moulages.
Testimony to this is the idea of the universal museum and the collections of casts intended to extend knowledge even as they delimited the confines of art.
En témoignent le modèle du musée universel et les collections de moulages, qui aspirent à étendre la connaissance tout en posant le périmètre des beaux-arts.