We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the encoder generates pluralities of codevectors from a single, normalized codevector by shifting or other rearrangement
le vocoder produit une pluralité de vecteurs de code à partir d'un vecteur de code normalisés unique par déplacement ou autre réagencement
The method comprises comparing an input target vector s with a plurality of centroids, each centroid representing a respective class of codevectors in a codebook.
Le procédé consiste à comparer un vecteur cible d'entrée s avec une pluralité de centroïdes, chaque centroïde représentant une classe respective de vecteurs codes dans un livre de codes.
this codebook consists of a set of codevectors, built from a small set of random vectors
cette liste de codage consiste en un ensemble de vecteurs de code, constitué à partir d'un petit ensemble de vecteurs aléatoires
The Vector Quantizer and method enables that the class of codevectors comprising the most probable candidate codevectors in regard of the input vector. s may be searched first.
Le quantificateur vectoriel et le procédé permettent de rechercher en premier lieu la classe de vecteurs codes comprenant les vecteurs codes candidats les plus probables en ce qui concerne le vecteur d'entrée s.
to reduce the number of computations required to choose the optimal codebook vector, a subset of codevectors are selected based upon optimal pulse locations, wherein the subset of codevectors form a subcodebook
afin de réduire le nombre de calculs requis pour la sélection du vecteur de livre de codes optimal, on sélectionne un sous-ensemble de vecteurs de codes sur la base d'emplacements d'impulsions optimales, dans lequel le sous-ensemble de vecteurs de codes constituent un sous-livre de codes
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.