We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous fournissons le service d'adapter le logo aux besoins du client.
I got into the area of customizing applications.
Je suis entré dans le domaine d'adapter des applications aux besoins du client.
Each browser has a different method of customizing settings.
Chaque navigateur utilise une méthode différente pour personnaliser les paramètres.
Systems for and methods of customizing at least one gaming apparatus is provided.
L'invention concerne des systèmes et des procédés pour personnaliser au moins un appareil de jeu.
We have rich experiences of customizing in wholesale.
Nous avons des expériences riches de la personnalisation en gros.
Because that is the real meaning of customizing.
Puisque c'est le vrai sens de la personnalisation.
This process is one of the major aspects of customizing a database.
Ce fonctionnement est l'un des principaux aspects de la personnalisation d'une base de données.
Ease of customizing with multiple languages, to accommodate foreign or custom variants.
Facilité de la personnalisation avec des langues multiples, pour adapter à des variantes étrangères ou faites sur commande.
This is also the challenge of customizing the paper tablecloth.
C'est d'ailleurs tout l'enjeu de la personnalisation de nappe en papier.
So if there is a way of customizing as this goes through, that would be excellent.
Alors s'il était possible d'adapter le projet en cours de route, ce serait excellent.
Possibility of customizing your general description.
Possibilité d'adapter votre description générale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.