We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
d'entremêler
d'entrecroisement
d'imbrication
Satin is not a material, but a way of interweaving cotton threads.
Le satin n'est pas un matériau, mais une façon d'entremêler les fils de coton.
Focusing on Furetière's notion of usage as a means of interweaving architectural enquiries with linguistic ones, this talk examines the language-based dimensions inherent to all collective processes of spatial construction and appropriation.
En se concentrant sur la notion d'utilisation de Furetière comme moyen d'entremêler les questions architecturales avec les questions linguistiques, cette conférence examine les dimensions langagières inhérentes à tous les processus collectifs de construction et d'appropriation spatiales.
The items are jacquard weaving, a technique of interweaving threads that gives texture to the fabric, gives it a "living" rendering and makes it reversible.
Les articles sont en tissage jacquard, une technique d'entrecroisement des fils qui confère du relief au tissu, lui donne un rendu "vivant" et le rend réversible. Trier par
Fabric weave Way of interweaving warp and weft yarns (cloth, satin, twill, natté, taffeta, chevron)
Mode d'entrecroisement des fils de chaine et de trame (Toile, satin, sergé, natté, louisine, taffetas, chevron, gros de tour, double face, croisé de deux)
New archival research has revealed that the initial idea of interweaving lines from the two poems to make a text for musical setting actually came from James Harris, who also provided the first draft of the libretto.
Mais de nouvelles recherches archivistiques ont révélé que l'idée première d'entremêler des vers des deux poèmes pour établir un texte propre à la mise en musique vint en réalité de James Harris, également auteur de l'ébauche du livret.
It has a regular geometric shape and a complex pattern of interweaving strips.
Il a une forme géométrique régulière et un motif complexe de bandes entrelacées.
The architect opted for a complex glulam structure composed of interweaving arches.
L'architecte a choisi une structure complexe en lamellé-collé composée d'arches entremêlées.
Variations of interweaving kufic calligraphy can be seen on the left-hand side.
Sur la partie gauche, on distingue également des variantes du coufique cursif.
But it is nonetheless possible to identify certain recurring themes from amidst this tangle of interweaving personal tragedies.
Mais il est cependant possible d'esquisser quelques grandes lignes dans cette juxtaposition de destins individuels.
This text is to be considered as a space of interweaving where become confused; confessions, memories, hallucinations and fiction.
Ce texte est à envisager tel un espace d'imbrication où se confondent confessions, souvenirs, hallucinations et fiction.
This project is rooted in my constant practice of interweaving animated images with those taken in the real world, which over the course of the years have been endowed with varied and even on occasion opposing values.
Ce projet prend ses racines dans ma longue pratique de mise en relation des images animées et des images de tournage réel, qui a eu, au cours des années, des valeurs diverses voire opposées.
Perfectly pink lamb with lamb scratchings and tomato puree provided a delightful test of interweaving the textures and flavours of each component of the dish with one another.
L'agneau parfaitement rosé avec grattons et purée de tomates offrait un délicieux mélange de textures et de saveurs dans chacun des éléments du plat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.